有奖纠错
| 划词

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫上有迹。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats ont versé leur sang dans ce combat.

士兵们在战斗中洒热

评价该例句:好评差评指正

Le blessé perd beaucoup de sang.

伤员失严重。

评价该例句:好评差评指正

J'ai perdu beaucoup de sang.

我流了很

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant est en train de subir une analyse de sang.

这个孩子正在验

评价该例句:好评差评指正

La tache de sang était en dessous.

迹在下面。

评价该例句:好评差评指正

Son sang est encore beaucoup trop chaud.Le Roi n’en a cure.

她说,现在利莉尚偏热,不适宜接受刑罚手术。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu’à présent, toutes les tentatives de transfusion de sang artificiel s’étaient soldées par des échecs.

因为,所有输入尝试均以失败告终。

评价该例句:好评差评指正

Des débris de verre jonchent la chaussée maculée de sang.

路上满是污和玻璃碎片。

评价该例句:好评差评指正

Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.

吃得里必然也会流动更养物

评价该例句:好评差评指正

Il y a en Amérique de grosses araignées qui sucent le sang des petits oiseaux.

美洲有一些大蜘蛛吸小鸟

评价该例句:好评差评指正

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚敌人将知道和泪水代价。

评价该例句:好评差评指正

Et les deux fleuves rougir de sang coulant.

两道河流将被染成红色。

评价该例句:好评差评指正

Il a le sang chaud, il manque de patience.

他很急躁,缺乏耐心。

评价该例句:好评差评指正

Autre difficulté, on ne sait pas actuellement fabriquer du sang en grande quantité.

另一道难关是,人们目尚不会大量造

评价该例句:好评差评指正

Combien d'analyse de sang allez-vous faire?

你要做少次分析?

评价该例句:好评差评指正

Le bonheur d'aujourd'hui à été acheté du sang d'innombrables martyrs de notre révolution.

今天幸福是我们无数革命先烈用换来

评价该例句:好评差评指正

Un dessin expressif représente un bras mutilé d'où jaillit du sang qui arrose la terre.

其中有一张很震撼人心,画是一只残臂,从里面流出来染红了土地。

评价该例句:好评差评指正

On le trouva baigné dans son sang.

人们发现他倒在

评价该例句:好评差评指正

Je vous le signerais de mon sang.

口语〉我可以用生命来向您担保

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


grotesque, grotesques, grothine, grothite, grotte, Grouchy, grouillant, grouillement, grouiller, grouillot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les maladies féodales et monarchiques ne sont plus dans notre sang.

在我们的血液里已不再存在封建制和君主制的病害

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Moi, pour le sang, j'utilise plutôt de l'eau de javel.

- 对于血液我用漂白剂代替。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告

Il existe un gène particulier, dont seuls les cadets de sang royal sont pourvus.

有一种特殊的基因,只有皇家血统的军校生才有。

评价该例句:好评差评指正
灰姑娘 Cendrillon

Jetant un coup d'oeil au pied chaussé, le prince vit que le sang en ruisselait.

王子朝穿着舞鞋的脚瞥了一眼,看到血正从里面

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Au milieu de vomissements de sang, les malades étaient enlevés beaucoup plus rapidement.

病人往往在大吐血当中更快地离开人世。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu es un peu dégoûté quand tu vois du sang?

你看到是不是有点恶心

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je vous le répète, l’amour de l’étude est dans le sang islandais.

对学习的爱好是渗在冰岛人的血液中的。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Bien souvent, les parasites placent leurs œufs sous le derme des mammifères à sang chaud.

通常,寄生虫会将卵子产在温血哺乳动物的皮肤下。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils assistèrent au monstrueux spectacle de gravats et de sang se répandant à l'horizontale.

碎石和血肉横飞,惨不忍睹。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城段节选

Parce que, bon sang, rien ne pourrais m’empêcher de réaliser mon rêve!

因为...我就说...没有什么可以阻挡我实现梦想!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

A cet acte de guerre, nous répondrons sans faiblesse avec sang-froid, détermination et unité.

对于本次战争行为,我们将以镇定、坚决和团结的态度毫无软弱地作回应。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热

Je veux aussi, ce soir, saluer le sang-froid dont vous avez fait preuve.

今晚,我也想向你们展现的冷静致以敬意。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

Il te pique ton sang, il te pique ton fric, en fait c'est pickpocket !

吸你的还吸你的钱,事实上就是小偷(双关:piquer 叮口袋)啦!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Commencé dans la bonne humeur, le mouvement s’achève dans le sang.

运动是在良好的气氣中开始的,却在血泊中结束

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Tout mon sang se figea; je restai comme pétrifié, la regardant avec des yeux écarquillés.

我全身的血液都凝固了,我愣在那,睁大眼看着她。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Bon sang ! J'oublie systématiquement que j'ai un fils caché !

我的啊! 我总是忘记我有一个隐藏的儿子!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les règles apparaissent, c’est-à-dire que tous les mois, les filles perdent un peu de sang.

现月经,也就是说女孩每个月都会失一点血液

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un seul malade peut contaminer plein d'autres personnes, par son sang ou sa salive.

单单一位患者就能通过血液或者唾液感染许多其他的人。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

Le sang du loup ne fait qu’un tour.

大灰狼差点被气炸了。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Contrairement à ce que l'on croit, le moustique ne se nourrit pas vraiment de sang.

与普遍的看法相反,蚊子并不真正以血为食。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gymnodoris, Gymnogongrus, Gymnolaelaps, Gymnopilus, gymnorhize, gymnos, gymnosperme, gymnospermé, Gymnospermes, gymnospermie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接