有奖纠错
| 划词

Le Programme Talita Kumi a été lancé par les salésiens de Don Bosco il y a plus de 25 ans dans la région, où s'est renforcée l'idée de créer un programme dûment structuré et jouissant de la reconnaissance officielle.

Talita Kumi方案开始于25年以前由Don Bosco 的萨雷士在这地区推行,并且在这里坚定了实施合理的系统化的并得到官方认的育方案的想法。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États Membres sont également intervenus à titre individuel : construction d'un centre pour la paix, restauration de la demeure Dar Mansour destinée à abriter une unité pilote de sauvegarde et de protection du patrimoine du district de Bethléem, et réhabilitation de la rue Salésienne.

许多联盟成员国还别参加了一些项目,如建筑一中心,修复达曼苏尔官邸以安置捍卫保护伯利恒区遗产的试验单位,并重建萨勒街。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


称为, 称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reportage international, France, Afrique et culture

Le père Laurent, membre de la communauté apostolique salésienne, est responsable d'une boulangerie solidaire.

洛朗神父是慈幼责一家团结面包店。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接