Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.
一有新消息就联系我。
Vous pourrez voir dans votre chambre s'il y a d'autres messages sur votre répondeur?
这句话中s’il y a d’autres messages 语法上如何解释呢?autre前可以用冠词吗?
Il me donnera un peu plus de ses nouvelles s'il a l'accès d'internet.
目前止我只有这些的消息, 如果能上网我就能多知道一些。
Ce n'est vraiment pas sa faute s'il a si bien réussi.
〈引申义〉如果取得了这么好的成就, 那也并不真有本领。
Mandela s'a engagé à mener une bataille contre le racisme.
曼德拉致力于领导反种族主义斗争。
Je me demande s'il en a une autre.
我问自己,否有别人。
De l'avis du Comité, les commissaires doivent appliquer «d'autres règles pertinentes du droit international» «s'il y a lieu».
小组说明,“必要时”将运用“有关的国际法规则”。
Un tuteur temporaire est nommé pour le mineur s'il n'a pas d'autre gardien.
如果未成年人没有监护人,则应指定临时托管人。
Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.
但,已经采取措施来纠正这些不正常现象。
Maintenant, comment savoir s'il y a un accord du plus grand nombre?
请问,如何才知道否存有广泛基础的协议呢?
J'invite le secrétariat à prendre la parole s'il a d'autres observations à faire concernant ce document.
现请秘书处成员发言,以便就上述背景文件发表补充看法。
Il ne peut donc y avoir de paix durable s'il y a conflit.
如果有冲突的话,就不可能有持久的和平。
La paix ne peut pas commencer à s'installer s'il y a conflit.
如果有冲突的话,就不可能有和平的开端。
Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.
如果一套住宅不需要大修,就认它适的。
Le Comité voudra peut-être examiner d'autres questions s'il y a lieu.
委员会似宜酌情讨论事项。
Outre les vaccins, il fournira également, s'il y a lieu, des suppléments de vitamine A.
同接种疫苗工作一道,还要按需要提供维生素A。
Des missions sur le terrain seront organisées s'il y a lieu.
评估组将酌情组织实地考查。
Une véritable réconciliation sera difficile s'il n'y a pas de justice.
不伸张正义就很难实现真正和解。
L'État partie devrait donc indiquer s'il a l'intention d'accroître le financement des refuges.
因此,该缔约国应说明它否打算增加这类收容所的经费。
Le Conseil se réunit tous les trimestres ou plus souvent s'il y a lieu.
2 行政事务管理委员会每季度开会一次,或按需求增加开会次数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A 40 minutes s'il n'y a pas d'embouteillages.
不堵车的话,40分钟足够了!
Essayer d'expliquer s'il y a un truc qui n'est pas compris.
如果们有什么不明白的地方,就试着尽量解释。
Vous pouvez me dire s'il y a une banque dans le quartier ?
您能告诉这个区域有银行吗?
Dites-moi dans les commentaires s'il y a d'autres verbes que vous aimeriez que je traite.
请在评论区告诉,你是否希望来讲解词。
Pour finir, j'aimerais savoir s'il y a d'autres expressions avec " faire" que vous connaissez.
最后,想知道你们是否了解带有faire的短语。
Catherine demande s'il y a des différences entre les chaînes française et américaine.
卡特琳娜询法国和美国的连锁店之间有什么不同。
J'achète aussi Libération s'il y a une actualité très brûlante.
如果有很棒的活的话,《解放报》看。
Donc vous avez remarqué que s'il y a un verbe après, on utilise le subjonctif.
所以,你们发现了,如果后面有词,要用虚拟式。
Oui, même s'il y en a qui sont dans toute la France.
是的,尽管有些词是全法通用的。
Judith veut en parler et s'excuser s'il y a lieu.
朱迪思想要谈及此事,并适时道歉。
On peut ensuite l'utiliser en omelette s'il y a un reste, voilà.
如果有剩余,还可以用来做煎蛋卷,非常方便。
D'ailleurs je me pose la question s'il y en a même.
甚至在怀疑,菜里到底有没有覆盆子。
Nous vérifions s'il y a des déchets mélangés quand les habitants viennent les jeter.
当人们来扔垃圾时们检查是否有混合的垃圾。
Moi je pense que s'il y a une écologie, elle doit commencer dans la mer.
认为,如果有生态学,它应该从海洋开始。
Par exemple " C'est une bonne idée." " It's a good idea" .
比如,这是个好想法。" It's a good idea" 。
Je ne sais pas s'il y'a des cookies partout.
不知道为什么到处都有曲奇饼。
Il passe ses journées à l'espionner pour voir s'il a un remplaçant.
整天监视着吉娜,看她是不是已经找了新人。
Oui. Par contre, il faut savoir s'il y a un R ou deux R.
是的。但是,们要知道有一个r还是两个r。
De bricoler pour lui s'il a besoin de toi.
在需要的时候帮打杂。
Egalement s'il y a une distance hiérarchique entre vous.
如果你们之间存在等级差距,要用vous。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释