有奖纠错
| 划词

La mère roule un poisson dans la farine.

妈妈把鱼上面粉。

评价该例句:好评差评指正

La conversation roule sur le sport.

谈话以体育运动为中心。

评价该例句:好评差评指正

Pierre qui roule n'amasse pas  mousse.

滚石不生苔。

评价该例句:好评差评指正

Le train roule vite.

火车很快。

评价该例句:好评差评指正

Les voitures roulent vite ici!

这儿的车真快!

评价该例句:好评差评指正

Quoique la route soit verglacée, il roule vite.

尽管路面滑,他仍然很快。

评价该例句:好评差评指正

Il ne porte pas son sac à dos et ne roule pas à vélo.

他 没 有 背 他 的 背 包 , 也 没 有 车。

评价该例句:好评差评指正

Les voitures roulent à pleine vitesse dans le périphérique.

汽车在环城大道上开的很快。

评价该例句:好评差评指正

Cette voiture roule avec une vitesse moindre.

这辆汽车的速度比较慢。

评价该例句:好评差评指正

Notre voiture roule vite et offre beaucoup de confort. On se sent jamais fatigués.

们的汽车车速快而且们不感到疲劳。

评价该例句:好评差评指正

Notre voiture roule vite et offre beaucoup de confort. On ne se sent jamais fatigués.

们旳汽车车速快还们不感到疲劳。

评价该例句:好评差评指正

La voiture roule à 100 à l'heure.

车子以时速100公里

评价该例句:好评差评指正

Le T.G.V roule à 200 kilomètres à l’heure.

高速火车每小时200公里。

评价该例句:好评差评指正

La vie est roule sans cesse,la sage c’est une religion pour moi.

生命在不停的流动,知识是的信仰。

评价该例句:好评差评指正

A quelle vitesse roule ce train? Il rould à 100 km à l’heure.

这列火车时速多少?它以每小时100公里速度在跑。

评价该例句:好评差评指正

Et coupent l’eau, qui roule en perles sur leur aile ?

双飞翼,分水刺,大珠小珠玉盘滚

评价该例句:好评差评指正

En Amérique, les voitures roulent à droite.

在美国,汽车靠右

评价该例句:好评差评指正

Il porte son sac à dos et roule à vélo.

他 正 背 他 的 背 包 , 着 一 辆 自 车。

评价该例句:好评差评指正

Quand le train roule, le paysage semble se déplacer.

火车的时候,景致好象在移动。

评价该例句:好评差评指正

Le train roule très vite, parfois de façon accélérée.

列车一直快速地向前奔驰,速度经常是越来越快。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《天使爱美丽》电影节选

Pierre qui roule... - N'amasse pas mousse.

滚石? -不生苔。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

D'abord je les mets bien alignées, ensuite je les roule pour en faire une boule.

首先让它对齐,接着把它成一个丸子。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

On dirait que tu roules. C'est comme une grande roue.

你好像在滚动像一个大车轮。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Est-ce que ça roule à l'électricité aussi ?

它也用电吗?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Les véhicules roulent au pas, mais la circulation n’est pas bloquée.

汽车行驶,但是车辆并没有拥堵。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je la roule entre mes mains pour former une boule.

我把它在我的双手之间揉搓,形成一个小球。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je les roule en forme de boudin.

我把它成一个香肠的形状。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Ca va, ça roule ? - Ouais, c'est calme.

怎么样,行吗?嗯,平静。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Normal, il y a désormais 1 milliard de voitures qui roulent dans le monde.

正常,因为现在全世界有10亿辆汽车在运作

评价该例句:好评差评指正
法国人体学讲堂

Imaginez une famille caca qui roule à toute blinde sur l'autoroute des vacances.

设想下 便便一家在高速上开着车去度假。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环

Il y a d'abord le coût du réseau ferré sur lequel roulent les trains.

首先是列车运行的铁路网成本。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils roulent tout à gauche, en faisant un peu peur aux piétons.

滑板车全都靠左骑行,让行人感觉到害怕。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Mon vélo roule bien, maintenant. -Tu as 4 vélos ?

现在我的自行车可以正常运行了。你有4辆自行车吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Les gens qui roulent à vélo sont des champions de la montagne.

骑自行车的人都是山地冠军。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Ça franchement, c'est pas urgent. Elle roule encore, ça me suffit.

说实话,这并不是紧急。它,对我而言这足够了。

评价该例句:好评差评指正
学生活

Imagine une voiture qui roule à toute vitesse sur une autoroute.

想象一下一辆汽车在高速公路上全速行驶

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

– Salut mec, ça gaze ? – Yo, ça roule ! Et toi ?

– 嘿伙计,你好吗? - 哟,不错!你呢?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On roule bien le tout, on maintient et on ficelle le tout.

把所有香料好好起来,抓紧它,然后用绳子将它捆起来。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Elles roulent les cigares dans une grande salle, où les hommes n’entrent pas sans permission.

在一个大厅里着烟,那里男性没有允许不能进入。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Elle a 92.50, elle est en tête, elle roule pour l'or, Yawen Deng.

她拿到92.50分,她处于领先地位,她在向金牌发起冲击,邓雅文。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en continu, en contrebas, en contrebas (de), en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps, en deçà,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接