有奖纠错
| 划词

Il a une faim insatiable des richesses.

他对财富贪得无厌

评价该例句:好评差评指正

Les richesses de la société sont créées par les masses travailleuses.

社会财富劳动群众创造的。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à joindre les deux mains pour créer de nouvelles richesses.

愿我们一起携手共同去创造新的财富

评价该例句:好评差评指正

Cette zone possède de grandes richesses naturelles.

地区拥有丰富的自然资源。

评价该例句:好评差评指正

Un nombre démesuré de femmes n'a pas accès aux richesses créées par Dieu.

过多妇女无法享受上帝赐予的富庶

评价该例句:好评差评指正

Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.

塞拉利昂的矿产资源也题。

评价该例句:好评差评指正

Le gâchis des richesses, l'aggravation et l'accentuation des asymétries ne sauraient plus être tolérés.

再也不能容忍资源的浪费和日益严重的不平等现

评价该例句:好评差评指正

Le commerce est un moteur de développement et de création de richesses.

贸易发展和创造财富的手段。

评价该例句:好评差评指正

S'appuyer sur des processus et des prises de décisions participatifs pour créer des richesses.

利用包容性的进程和法来创造财富。

评价该例句:好评差评指正

Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.

其中最重要的阻碍通过自由贸易创造更大财富的障碍

评价该例句:好评差评指正

C'est lui qui devrait décider comment et dans quelles conditions ces richesses peuvent être exploitées.

应该由它来定这些资源如何开采,在什么条件下开采。

评价该例句:好评差评指正

L'accumulation de richesses privées acquises grâce au crime n'engendre pas une hausse du revenu national.

通过犯罪使私有财产积聚不会导致更高的国民收入。

评价该例句:好评差评指正

Selon sa Constitution, ses peuples constitutifs disposent librement de ces richesses naturelles.

宪法规定各族人民可以自由支配天然财富资源

评价该例句:好评差评指正

L'industrialisation est la seule façon de créer des richesses et de lutter contre la pauvreté.

工业化创造财富和消除贫困的唯一方法。

评价该例句:好评差评指正

Les parents et l'école mis en place afin que l'éducation de tous des richesses à l'rationnelle.

并开设家长学校,让教育的每环节都富于理性。

评价该例句:好评差评指正

C'est le processus cumulatif des richesses.

财富的累积过程

评价该例句:好评差评指正

Le monde a les ressources, les richesses et les connaissances nécessaires pour en faire une réalité.

世界有资源、财富和知识将其变为现实。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique possède une biodiversité particulièrement riche et aspire à exploiter ses richesses naturelles de manière durable.

非洲有着丰富的生物多样性资源,又热切希望可持续地开发利用这一自然财富

评价该例句:好评差评指正

Si tu as de nombreuses richesses, donne de ton bien ; si tu possèdes peu, donne de ton coeur.

如果你拥有很多财富学会施舍你的财富,如果你拥有很少财富,那么付出你的真心。

评价该例句:好评差评指正

Cette région regorge de richesses.

地区资源丰富

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monograde, monogramme, monogrammiste, monogranulaire, monographe, monographie, monographique, monogyne, monohalogénation, monohalogéno,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语迪士

Toutes ces richesses qui brillent comme des soleils.

所有的财富像阳光一样耀眼。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Lui voulait sans cesse en voir le visage, découvrir les richesses de l'altérité.

他总是想看看别人的面孔,想发现别人的财富

评价该例句:好评差评指正
动物世界

D'autres animaux exploitent eux aussi les richesses de la rivière.

其他动物也会利用河流的资源

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Mais Bordeaux a quand même plein de richesses aussi.

但是波尔多也有很多资源

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Il est vrai qu’Eulalie faisait la même estimation des richesses immenses et cachées de Françoise.

事实上,欧拉莉对弗朗索瓦丝的巨额私房钱也作了同样的估计。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Ils cherchaient de vieux clous, des liards et autres richesses pareilles.

他们有时在这里能够找到钉、铜板和类似的物件

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Cette logique expansionniste leur permet de faire main basse sur des richesses considérables.

这种扩张主义的必然结果是使他们获得了可观的财富

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Puis il charge des moines de faire le recensement de toutes les richesses du pays.

然后他任命僧侣去清点国家财产

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle prône le partage égalité à des richesses entre tous.

提倡人人平等分享财富

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Par qui furent escortés en 1848 les fourgons qui contenaient les richesses des Tuileries ?

一八四八年载运杜伊勒里宫财富的那些货车是由谁押送的?

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

L'amour est la plus belle des richesses.

爱是最美好的财富

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Oui, mais l'amour est la plus belle de toutes les richesses.

是的,但爱是最美好的财富

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les bourgeois ont commencé à afficher leurs nouvelles richesses en s’achetant des grandes maisons en centre-ville.

资产阶级通过在市中大房子来炫耀他们的新财富

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La Chine produit désormais autant de richesses chaque année que l'ensemble des Etats de l'Union européenne.

中国现在每年生产的财富与欧盟所有国家的总和一样多。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Au fond, il était campé au milieu de ses richesses actuelles, plus qu’il n’en était dominé.

实际上,他是坐镇眼下的财富之中,而不大为其所制。

评价该例句:好评差评指正
历险记 Voyage au centre de la Terre

J’espère, ajouta-t-il, que vous ne quitterez pas notre île sans avoir puisé à ses richesses minéralogiques ?

“我希望,”他又加上一句,“你能去调查一下我们岛上的一些矿藏。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Allons, dit le major, voilà Paganel qui va faire une sortie contre les richesses et les lambris dorés.

“得了吧!”少校说,“你们看他要来对一切财富、一切华丽的建筑物下攻击令了。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Personne ne prête attention à moi, je vis seul, sans richesses, sans position, sans amour et sans espoir.

没有人会注意到我,孤独一生,没有财富没有地位没有爱情,也没有希望。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je vous propose un nouveau programme pour partir à la découverte de cette région et de ses richesses naturelles.

我有一个新的提议,探索这个地区以及当地的自然资源。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais il ne faut pas oublier que le secteur primaire dépend directement de la nature et de ses richesses.

但是我们不要忘记,第一产业直接取决于自然及其财富

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


morpholite, morphologie, morphologique, morphologiquement, morphologue, morpholone, morphométrie, morphométrique, morphophonologie, morphopsychologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接