有奖纠错
| 划词

Aujourd'hui, la MINUSIL s'est ressaisie.

特派团已经恢复。

评价该例句:好评差评指正

Si c'est le personnel du registre qui entre les données, il y a risque d'erreur lors de la saisie ou ressaisie des données mais, là encore, on peut y pallier en mettant en place des contrôles électroniques de validation et en s'assurant que l'on fait bien parvenir au client une copie de l'inscription ou des résultats de la recherche.

如果数据的输入和搜索项的输入由登记处工作人员进行,在转换和索数据方面出现人为错误的危险是随时会发生的,尽管通过电子编辑校对和确保向时返还登记数据或搜索结果的方式也可以减少出现错误的可能性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


恻隐之心, 恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 20189月合集

Mais c'est une mesure qui semble avoir un bon effet puisque cet après-midi la livre turque s'est ressaisie.

但自今天下午土耳其恢复以来,这一措施似乎产好的效果

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Est-ce que la libération ne passe pas pour les uns dans une ressaisie du soi plus belle, plus parfaite ?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接