Ce remède se prend à jeun.
此药空腹服用。
Ce remède agit en quelques heures.
个药在几小时内起作用。
22Un coeur joyeux est un bon remède, Mais un esprit abattu dessèche les os.
22喜乐心,乃良药。忧伤灵,使骨枯干。
36.Autres jamais faussé, les hommes de bonne volonté, sans remède.
36.永远扭曲别人善意人,无药可救。
C'est le meilleur remède contre le stress et les tracas.
压力和烦恼最佳药。
L'exercice et le bon air sont d'excellents remèdes.
锻炼身体和呼吸新鲜空气极好法。
C'est une remède indiquée dans telle affection.
种指明适用于某种疾病药物。
Ce remède est inutile, voire même pernicieux.
种药无效, 甚至有害。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
通货膨胀有解决办法吗?
Ce remède lui a fait du bien.
种药对他起了好作用。
Le seul remède est de changer d'air, aller voir de nouveaux horizons.
唯一解药就换空气,去看新地平线.
Ce remède peut le rendre à la vie.
药可以把他救过来。
Un remède qui ne peut pas être appliqué par tous les temps ni n’importe où.
个办法不随便什么时候什么地点都可以实施。
Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.
大笑和睡眠世上最佳良药。
Les applications de ce remède sont nombreuses.
药用途很广。
Il n'y a pas d'inconvénient à prendre ce remède.
服样药不会有什么妨害。
Il n'y a pas de remède universel dans le monde.
世界上没有万能药。
Le médecin lui a prescrit un remède qui l'a bien soulagé.
医生开给他一种药, 吃了以后好多了。
Étant donné que les causes sont différentes, les remèdes devraient aussi être différents.
既然成因不同,应对之策也需要有所区别。
À notre avis, le remède le plus efficace est la prévention.
我们认为,最有效补救办法预防性补救办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici un excellent remède de ma propre invention.
这是的独门秘药。
Le nouveau remède de Peppa ne marche pas non plus.
佩奇的新治疗方法也不管用。
Le remède de Peppa pour guérir du hoquet n'a pas marché.
佩奇给乔治治疗打嗝的办法没用。
Et quelles remèdes je vais adopter pour contrer ça.
会采取哪些补救措施来应对这种情况?
Et c'est quoi les remèdes que vous avez à votre disposition ?
你们有哪些可用的补救方法?
A l'origine, c'était à la fois une gourmandise et un remède.
最初,它不仅一种美味佳肴,也是一种药材。
Malheureusement, il n'y a pas de remède miracle.
不幸的是,没有奇迹般的治疗方法。
Docteur, plus je prends les remèdes, plus je me sens malade.
医生,吃的药,觉得病得重。
C'est le remède miracle pour toutes les maladies.
是治愈所有疾病的神奇药物。
Et les remèdes qu'ils imaginent sont à peine à la hauteur d'un rhume de cerveau.
他们设想的药品勉强可以治疗鼻炎。
Les yeux fixés, il attendit intrépidement le moment d’administrer le remède sauveur.
他眼睛一眨不眨地等待着那施用救命药水的机的到来。
Car quand on dit que le rire est le meilleur des remèdes... c'est vrai.
因为当人们说笑是最好的良药… … 这是真的。
Si vous souffrez d'une infection urinaire, les baies de goji c’est le remède idéal.
如果您患有尿路感染,枸杞是理想的补救措施。
Je souffrais trop, et surtout de la pensée que mon mal devait être sans remède.
难过极了,当想到的病没有办法医治的候,心里就更难受了。
Le Coca-Cola est une boisson qui était vendue en tant que remède pour se désintoxiquer.
它最初是一种被作为解毒剂出售的饮料。
L’équipe de chercheurs américains propose pourtant un remède simple.
美国研究小组提供了一种简单的补救方法。
Pourtant il existe des remèdes naturels pour lutter efficacement contre les coups de fatigue.
但是,有自然疗法可以有效抵抗疲劳。
L’utilisation de certains remèdes, comme le spray nasal, ne fera qu’empirer les choses.
使用某些疗法,例如喷鼻剂只会使情况变得更糟。
Après l’empoisonnement moral, il faut des remèdes physiques et du vin de Champagne.
精神中毒以后,需要在肉体上予以补救,需要喝香槟酒。
Dans le monde des plantes, on trouve beaucoup de remèdes.
在植物的世界里,们有许治疗方法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释