Ainsi, la durée de validité des permis de travail a été ramenée à un an, reconductible.
一个

变化是,
给工作许可
时间限定为一年,但可以再次
给。
Elle achetait des logiciels pour ordinateurs personnels en payant une licence d'utilisation permanente, mais ne pouvait acheter certains systèmes tels que les microsystèmes Sun, ProGen ou Reality, qui étaient uniquement disponibles dans le cadre de contrats de location-maintenance reconductibles à l'année.
经一次支付许可证费用后可购买用
个人计算机
软件,但诸如SUN微型系统、PROGEN和Reality等供行政工作使用
软件却是无法购买
,因为只能透过附有可选择
每年维护/更新需
购取租用权
式取得它们。
Le groupe a constaté une grande insécurité terminologique par rapport aux concepts de "religion", "église", "secte", et du point de vue juridique, une tendance à renoncer à une définition pour se concentrer sur les abus commis, notamment sous couvert de religion, mais reconductibles au droit commun.
该工作组认为,“宗教”、“教会”和“教派”概念
面
用语相当不肯定,而且从法律角度来看,有一种趋势不是寻求一种定义,而是着眼
在宗教
幌子下实施但受到本国法律制约
滥用行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
8月合集
1月合集
2月合集
2月合集
2月合集
度最热精
度最热精
度最热精
Bien sûr je vous dis pas que 100 % des cheminots demandent la grève reconductible, y en a d'autres pour qui financièrement c'est difficile, mais même pour ceux pour qui financièrement c'est difficile, qu'est-ce qu'ils nous disent ?
当然,
不是在告诉你,100%的铁路工人都要求
再生能源罢工,还有其他人在经济上很困难,但即使对于那些在经济上困难的人来说,他
告诉
什么?
度最热精
Pour SUD Rail c'est clair, il ya l'unité syndicale parfaite sur les revendications et sur le début de la grève, mais pour nous ce qui a été décidé c'est un préavis de grève reconductible qui sera déposé à partir du 3 avril.
对于SUD Rail来说,很明显,在要求和罢工开始时都有完美的工会团结,但对
来说,已经决定的是
份
再生的罢工通知,将从4月3日开始提交。
1月合集
1月合集
1月合集
2月合集
2月合集
2月合集
1月合集
2月合集