有奖纠错
| 划词

La vitesse d'atterrissage, l'assurance de la qualité, s'il vous plaît contacter rappels à l'ordre.

起货快捷、质量保证,欢迎来电联系订购。

评价该例句:好评差评指正

Tous sont les bienvenus à venir en visite, rappel à l'ordre.

欢迎各界人前来参观、来电订购。

评价该例句:好评差评指正

En raction, Damas a rappel son ambassadeur Washington pour consultations.

革对此作出反应,以磋商为由,召回了其驻华盛顿使。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre une lettre.

欢迎新老客户来电来函订购。

评价该例句:好评差评指正

N'oubliez pas de faire le rappel dans un an.

别忘了一年后再打一次防疫针

评价该例句:好评差评指正

Le rappel à chacun qu'il ne peut exister de droit sans la contrepartie de devoirs.

提醒每个人,不存在无义务制衡的权利。

评价该例句:好评差评指正

Une chaleureuse bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre d'inspection en usine.

热诚欢迎新老客户来电来厂考察订货。

评价该例句:好评差评指正

Le rappel de ces moments tragiques l'a bouleversé.

对那悲惨时刻的追忆令他激动不已。

评价该例句:好评差评指正

Le rappel de son mari l'a fait triste.

对他丈夫的回忆让她伤心。

评价该例句:好评差评指正

Malgré trois rappels, l'auteur n'a pas communiqué ses commentaires sur les observations de l'État partie.

尽管三次催促提交人仍没有对缔约国的意见提出任何评述。

评价该例句:好评差评指正

Malgré deux rappels, l'État partie n'a pas fait parvenir de réponse.

尽管两次提醒这项要求但未收到缔约国的任何答复。

评价该例句:好评差评指正

Hiroshima est le rappel vivant de ce prix terrible.

广岛就是这一可怕代价的写照

评价该例句:好评差评指正

Les crimes graves contre l'humanité commis au Darfour constituent un rappel pour la communauté internationale.

在达尔富尔犯下的严重危害人类罪对国际社会是一个提醒

评价该例句:好评差评指正

En premier lieu, je voudrais faire un rappel historique.

首先,我提供一历史背景。

评价该例句:好评差评指正

Pour rappel, ce dispositif est composé de caisses obligatoires et facultatives publiques et privées.

现在回顾一下,这一社会保险机制包括强制性和任择性公共和私人基金。

评价该例句:好评差评指正

Malgré des rappels, le Groupe d'experts n'a pas reçu de communication du Gouvernement nigérian.

尽管作了几次提醒但小组没有从尼日利亚政府收到任何信函。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR adressera un rappel à ce sujet aux bureaux extérieurs.

在这方面,难民署将提醒外地办事处。

评价该例句:好评差评指正

Des rappels sont régulièrement envoyés aux États membres en situation d'arriérés.

已定期通知成员国,提醒他们交纳拖欠会费。

评价该例句:好评差评指正

Des rappels avaient été envoyés aux ONG qui ne l'avaient pas fait.

对没有答复的非政府组织又发出催复通知

评价该例句:好评差评指正

On part du principe que les missions permanentes ont besoin d'un rappel à cet effet.

这样做基于的考虑是,需要提醒常驻代表团派人替换。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


懂事, 懂事的孩子, 懂事的年龄, 懂数学, 懂四种语言, 懂希腊语, 懂一门外语, 懂语法, , 动癌症切除手术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Alors, les INFP, prenez cette partie comme un rappel.

于是,INFP,把这部分当做提醒

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Glisser un bouton de rappel dans une petite pochette et la coudre au point droit.

在小袋子中放入一颗备用钮扣,再将小袋子直接缝合在内衬上。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Pour vous, ça sera donc un petit rappel.

对你们来说,因此这是小小的提醒

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Il y a aussi le mot " un rappel" bien sûr qui existe.

rappel单词当然也存在啦。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

J'avais le livre sous les yeux, donc, c'était un bon rappel.

在我眼前,所这对我是一提醒

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Parce qu'on peut voir ça comme un rappel à nos origines.

因为我们可将这视为对人类起源的提醒

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ça fait un peu un rappel d'un cornet.

这有点让我想起甜筒。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Oh bah si quand même ! Une petite piqûre de rappel.

吧,是这样的!还是给大家一小小的提醒吧。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Petit rappel le sable de la dune reste sur la dune.

提醒大家,沙丘上的沙子要留在沙丘上。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Petit rappel de la grosse cocotte familiale.

它是大家庭炖锅。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est vraiment un grand premier rappel que je fais.

这真的是我第一重要的提醒

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Voilà, les amis, c'était vraiment un rappel très rapide de cette conférence, de ce webinaire.

了,朋友们,这真的是对上次研讨会的一快速回忆

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

– On va commencer par un petit rappel.

首先我们来简单回顾一下

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C’est eux qui remplissent la fiche et décrivent le rappel.

是他们完成纸张且进行召回

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et je voudrais vous faire un petit rappel avant que vous me quittiez.

结束之前,我想提醒你们一下。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ceci est un rappel rapide pour toi de boire de l'eau dès maintenant.

这是一快速提醒,让你现在喝水。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Rappel, c'est aromatiques, un petit goût de haricots verts...

另外它有淡淡的香气,略带青豆味。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Pour rappel, je m'appelle Elsa, je suis française.

重申一下,我叫elsa,我是法国人。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Petit rappel, en français il y a deux ou.

提示一下法语中有两ou。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Voilà et après ce rappel historique, retour au temps présent.

了,回顾历史后,我们回到现实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动词的时态, 动词的完成体, 动词的语式, 动词短语, 动词派生词, 动词前缀, 动词时态的一致, 动词性形容词, 动词用虚拟式, 动词用直陈式,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接