有奖纠错
| 划词

Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.

各国领导人重申,他们仍然关注经过本区域运输放射性材

评价该例句:好评差评指正

Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.

要求加强对高活性放射源的安全保障。

评价该例句:好评差评指正

Contrôler le niveau de contamination radioactive des terres agricoles et du bétail (laboratoires radiologiques mobiles).

移动放射实监测农业耕地和牲畜产品的放射情况。

评价该例句:好评差评指正

Toute demande relative au commerce de matières radioactives est subordonnée à l'accord préalable de l'Office.

如果请求进行放射性的贸易,必须得到辐射防护局的先批准。

评价该例句:好评差评指正

Les moyens utilisés sont les matières radioactives.

所采用的工是放射性材

评价该例句:好评差评指正

Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.

2.4.1 将“适用于放射性物质的所有要求的托运货物”改为“可适用的所有要求的托运放射性物质”。

评价该例句:好评差评指正

Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.

使用放射性材生产。

评价该例句:好评差评指正

4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".

7.16 在第一句中,将“液体”改为“液态放射性物质”。

评价该例句:好评差评指正

Les médias nous ont alertés sur les fuites radioactives.

媒体使我们意识到核放射性泄漏的危险。

评价该例句:好评差评指正

Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.

要求更严格审查高活度放射源。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 70 % des retombées radioactives ont atteint notre territoire.

其放射性回降物的70%上落在我国领土内。

评价该例句:好评差评指正

L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.

第227条涉及放射性物质的偷盗或者敲诈。

评价该例句:好评差评指正

La délivrance des substances radioactives est l'objet d'une comptabilité suivie.

交付放射性物质应接受长期核算。

评价该例句:好评差评指正

Les sources radioactives indésirables ont été regroupées et stockées en lieu sûr.

无用放射源已被收集起来,置于可靠的储存设施中。

评价该例句:好评差评指正

L'Arménie accorde une grande attention à la protection des sources radioactives.

亚美尼亚非常重视保护放射源。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons redoubler d'efforts pour sécuriser les matières nucléaires et radioactives vulnérables.

我们必须加紧努力,确保脆弱的核和放射材的安全。

评价该例句:好评差评指正

Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.

秘鲁尤为关切的是放射性的海上运输问题

评价该例句:好评差评指正

Les « substances radioactives et autres substances nocives » sont également considérées comme dangereuses.

根据第335条,“放射性和其他有害物质”也属于危险物品。

评价该例句:好评差评指正

II.A0.012 Enceintes blindées pour la manipulation et le stockage de substances radioactives (cellules chaudes).

二.A0.012 操控和储存放射性物质的屏蔽设施(热)。

评价该例句:好评差评指正

Près de 70 % des retombées radioactives après l'explosion ont atterri au Bélarus.

爆炸后辐射落尘的70%降落在白俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科时间

Une fois chauffée, votre nourriture ne devient pas radioactive.

一旦加热食物,它就不会带来辐射

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Dans le même temps, une grande quantité de particules radioactives s'envolent dans la nature.

同时,大量的射性粒子跑到空气中。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Comment pouvez-vous éviter les retombées radioactives ?

如何避免射性物质的落下?

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Je vous jure, j'ai été piqué par une abeille radioactive ! !

被一只射性蜜蜂蜇了!

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Or, sa période radioactive est bien plus longue que le césium 137.

然而,它的射性半衰期远长于铯137。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

C'est sa période radioactive, ou demi-vie.

这就是它的射性周期或半衰期。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

S'il pénétrait dans l'atmosphère, ce vent solaire empêcherait toute vie ou presque, car les particules sont radioactives.

如果它进入大气层,这种太阳风会阻断几乎所有的生命。因为这些粒子具有射性

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

L'inquiétude est liée à cette fuite de 300 tonnes d'eau hautement radioactive.

这一关切与300射性水泄漏有关

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Tepco, la société qui exploite le site, confirme une nouvelle fuite d'eau hautement radioactive.

运营该站点的公司东电证实了新的射性漏水事件

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

L'eau radioactive repart dans la cuve pour être réchauffée.

射性水返回水箱进行重新加热。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Une nouvelle fuite d'eau radioactive à Fukushima, au Japon.

ZK:日本福岛生了一起新的射性漏水事件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

L'Ukraine prévient qu'il y a des risques de fuites radioactives.

乌克兰警告射性泄漏的风险

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Cependant des centaines tonnes d’eau hautement radioactives se sont échappées durant ces dernières semaines à partir des réservoirs construits de manière précipitée.

然而,近几百射性水从匆忙建造的水库泄漏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Selon les Russes qui contrôlent le site, il n'y a pas eu de fuites radioactives.

- 据控制该地点的俄罗斯人称,没有射性泄漏

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

En France, la justice interdit temporairement à Greenpeace de s'approcher des convois de matières radioactives.

在法国,司法暂时禁止绿色和平组织接近射性材料车队

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

L'Autorité de sûreté nucléaire assure qu'il n'y a pas eu d'émanations radioactives.

核安全局确保没有射性烟雾。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

Aucune fuite radioactive n'a été constatée.

没有射性泄漏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Elle protège la thyroïde en cas d'émissions radioactives.

它在射性的情况下保护甲状腺

评价该例句:好评差评指正
级法语听说教程

L’accident date de 1986 ; depuis, on cherche les moyens d’éteindre les braises radioactives.

事故可追溯到1986年:自那时以来,人们一直在寻求消除射性余烬的方法

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Toutefois, comme tous ceux qui étaient restés dans la cafétéria après l'explosion, il avait été gravement exposé à la contamination radioactive.

但他和爆炸后待在大厅中的其他人一样,受到了严重的射性沾染

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床, 大量的粮食, 大量的钱, 大量的情报, 大量地, 大量地(丰富地), 大量地喝, 大量独创, 大量发汗的疾病, 大量发行的报纸, 大量服药, 大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接