有奖纠错
| 划词

Plusieurs entités ont aussi proposé des services de conseils psychosociaux aux femmes.

各种实体还向妇女提供理咨询。

评价该例句:好评差评指正

Les possibilités d'appui psychosocial sont presque nulles.

获得支助的机几乎不存在。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci devraient inclure une réadaptation psychosociale et des programmes d'intégration communautaire.

这些方案应当包括-康复以及重归区的方案。

评价该例句:好评差评指正

Les troubles mentaux et les maladies psychosociales sont relativement courants chez les adolescents.

青少年的精神紊乱症和病相对较普遍。

评价该例句:好评差评指正

Une composante psychosociale déjà présente sera élargie afin de répondre aux besoins de démobilisation.

现有的一项方面的活动内容将得到一步发展,以支助复员需要。

评价该例句:好评差评指正

La prise en charge médicale et psychosociale des séropositifs et des malades, est peu développée.

对血清是阳性者和病人的医疗和照料展不大。

评价该例句:好评差评指正

Elles favorisent également la protection mentale et psychosociale de la famille.

这些诊所还促家庭的精神、康乐。

评价该例句:好评差评指正

Près de 400 000 enfants ont bénéficié d'un soutien psychosocial grâce à l'aide de l'UNICEF.

大约40万名儿童获益于儿童基金支助提供的方面的协助。

评价该例句:好评差评指正

Il a également mis en œuvre un projet de développement des compétences psychosociales.

它还执行了一个技能开发项目

评价该例句:好评差评指正

Il offre aussi des services de conseil psychosocial gratuits.

妇女办事处还提供免费的咨询。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des mesures doivent être prises pour répondre aux besoins psychosociaux des victimes.

此外,应采取措施满足受害者的需求。

评价该例句:好评差评指正

Il apporte son soutien aux sociétés nationales pour l'exécution de programmes de réhabilitation psychosociale.

国际红十字委员向各国红十字执行精神恢复计划提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Ils bénéficient d'une assistance psychosociale et également d'un soutien en matière d'éducation.

他们将接受理和咨询;他们也将获得教育资助。

评价该例句:好评差评指正

En Autriche, les victimes de crimes sexuels pouvaient recevoir gratuitement une assistance psychosociale et juridique.

奥地利表示,性犯罪受害人有权免费得到理、和法律援助。

评价该例句:好评差评指正

La protection, en particulier psychosociale, est un élément clef de son action.

保护,尤其是理保护,是这一应急工作的关键组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Ces victimes reçoivent un accompagnement médico-légal et psychosocial de la part de ces organisations.

这些受害人获得这些组织的医疗、法律和理支助。

评价该例句:好评差评指正

Divers organismes ont également proposé un soutien psychosocial à des femmes.

各实体又向妇女提供理-咨询。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD a organisé des ateliers et fourni un soutien psychosocial à 500 femmes.

开发署组织了讲习班,并向500名妇女提供理-支援。

评价该例句:好评差评指正

L'aide médicale, psychosociale et juridique aux victimes.

向受害者提供医疗、理和法律援助。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme comportera des éléments d'assistance médicale, psychosociale, juridique, économique et sécuritaire.

该方案将包括医疗、理、法律、经济和安全援助的内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


并趾的, 并置, 并置柱, 并重, 并坐, 併足直跳(两腿并紧), , 病案, 病案讨论, 病包儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四

Anne-Marie P., 29 ans et Laurence L., 27 ans, toutes deux psychologues, se sont spécialisées dans la prévention des risques psychosociaux dans les entreprises.

29岁的安娜-玛丽·P和27岁的洛朗丝·L,都是社会心理学专家,专供企业员工的心理风险预防。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

Elle est championne de la consommation des médicaments psychotropes, et les risques psychosociaux sont en train de grimper en flèche dans l'échelle des maladies professionnelles.

它是精神药物的服用冠军,在职业病的范围内,患社会心理疾病的风险正在急剧上升。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修二册

De plus, le sport joue un rôle psychosocial: il renforce l'estime de soi, permet l'intégration à un milieu social et empêche ainsi certains problèmes d'isolement.

另外,体育运动担任着心理角色它增强了自信,加强团结,也阻止了某些孤立问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病牀, 病从口入, 病从口入,祸从口出, 病倒, 病倒床上, 病得不能起床, 病得很痛苦, 病得很重, 病得很重的病人, 病得厉害,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接