Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法国总统萨科齐在公众面前发言。
Président d'honneur de la commission installée pour élaborer le projet d'un musée des arts primitifs.
任某一委员会荣誉席,该委员会旨在促进建设一座以原始艺术为物馆。
Dans la pratique, les employeurs, avec le déploiement de personnel au Président de l'Union branche.
在实际用人单位随员工派驻工会分会席。
Président et directeur général, M.Xu Yucheng bienvenue majorité de la céramique d'affaires ici, le mécénat.
公司董事长、兼总经理徐玉城生竭诚欢迎广大陶瓷企业光、惠顾。
Vous accueillir tous à visiter la direction du Président Miss!!!
欢迎各位生小姐光指导!!!
La Formation de renvoi est composée des juges Orie (Président), Parker et Kwon.
移案法官有奥里法官(审法官)、帕克法官和权敖昆法官。
Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.
席办公室应该获得更多资源支持。
Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.
行政和预算问题咨询委员会席发言。
M. Takasu (Japon) est élu Président de la Commission par acclamation.
生(日本)经鼓掌通过当选为会议席。
Le Président de la Commission a fait une déclaration liminaire.
麻委会席作了开场发言。
La session sera ouverte par le Président du Comité.
新闻委员会席宣布会议开幕。
J'ai honneur de m'adresser à vous en ma qualité de Président du Processus de Kimberley.
谨以金伯利进程席身份写信给你。
Le Comité exécutif est présidé par un(e) représentant(e) du pays qui préside la Commission.
执行委员会由担任委员会席国家代表持。
Le Président de l'Assemblée générale publiera prochainement une synthèse des débats.
不久,大会席将提供这些讨论简要记录。
Le PRÉSIDENT constate qu'aucun organe subsidiaire n'a été créé.
席指出没有设立任何附录机构。
Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur la version modifiée du paragraphe 16.
席提请注意经修正后第16段案文。
Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le nouveau paragraphe 19 bis.
席提请注意新第19段之二。
Le Président attire l'attention sur des erreurs typographiques dans le projet de résolution.
席提请注意决议草案中一些印刷错误。
Le Président du Conseil et le Haut-Commissaire devraient présenter un rapport à la présente session.
席和级专员计划向本届会议提出报告。
Le Président du Groupe de travail fera oralement un rapport au Conseil.
工作组席将向理事会作口头报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce que j'aborderai, vous l'avez compris, demain, après-demain avec le Président.
这就是我明后天席先生讨论的问题。
En compagnie du Président François Mitterrand, elle inaugure le tunnel sous la Manche.
在弗朗索瓦·密特朗总统的陪同下,她为英吉利海峡隧道揭幕。
L'occasion pour les électeurs d'éventuellement sanctionner la politique menée par le Président.
选民有机会批准总统奉行的政策。
Il rejoint alors Osiris, qui préside au royaume des morts.
他会与管死亡王国的奥西里斯相遇。
T’es assis, là ? ! Président des États-Unis d’Amérique.
你坐在那里?美国总统那里。
Non, mais quand même, heu… Président des États-Unis, c’est plutôt bien non ?
不,但是,嗯...美国总统,不是很好吗?
Sauf que Sylvia Sumarlin préside aussi aux destinées de Dyviacom, la première société de services Internet de l'archipel.
除了Sylvia Sumarlin还掌管着Dyviacom公司的命运,群岛第一家互联网服务公司。
A : Monsieur le Président, voici la réponse faxée par le siège.
总裁先生,这是总部传来的批复件。
Le Président du Conseil des ministres a sur les bras une très grave crise politique, économique et sociale.
部长会议席处理一个非常严重的政治,经济社会危机。
Le Président du CIO a indiqué par ailleurs qu'il ne fallait pas mêler te sport à la politique.
奥委会席张不应该把体育政治混为一谈。
Les artisans pâtissiers confectionnent pour le Président Français une galette sans fève afin qu’il ne puisse pas être couronné.
点心制作者们为法国总统制作一个没有“蚕豆”的饼,为了让他不被加冕。
On a été validés par le Président !
我们得到了总统的认可!
A l'époque, S.Veil, préside la Fondation pour la mémoire de la Shoah.
当时,S.Veil 持了纪念大屠杀的基金会。
Depuis 30 ans, il préside l'association qui gère cette villa.
- 30 年来,他一直担任管理这座别墅的协会席。
Ce soir le Président américain lance un appel au camp opposé.
今晚,美国总统正在呼吁对立面。
C’est le cas du Président du Comité du Débarquement.
诺曼底登陆委员会席就是这种情况。
Elle a annoncé son départ aux côtes du Président américain, depuis la Maison Blanche.
她宣布与美国总统一起离开白宫。
Le Président américain, à l’étranger, enregistre une nouvelle victoire.
美国总统在国外取得了新的胜利。
Et puis en France Richard Ferrand devrait être élu mercredi Président de l'Assemblée nationale.
然后在法国,理查德·费兰德应该在周三当选国民议会议长。
L'ancien collaborateur du Président Emmanuel Macron était entendu par une commission d'enquête.
总统埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)的前合作者被一个调查委员会听取了意见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释