Hard vie, préoccupé par le caractère, nous sommes en développement et ça grimpe!
用心生活,关注品格,我们正在发展,壮大!
NAI-LOK toujours préoccupé par les besoins de l'utilisateur, le dévouement aux meilleurs produits.
NAI-LOK时刻关注用户的需求,竭力奉献最好的产品。
La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.
伊拉克中央行对法国行的行动表示了关切。
Il s'est déclaré très préoccupé par l'escalade de la violence dans les territoires occupés.
秘书长说,他对被占领土上的暴力行为升级深感关切。
La Slovaquie est préoccupée par la détérioration de la situation en Birmanie.
斯洛伐克关切缅甸局势的恶化。
Tous ici présents, nous sommes certainement préoccupés par les tensions multiples qui traversent le monde.
在座各位都由衷关切世界各地的诸多张局势。
Il est également préoccupé par l'impunité dont jouissent les auteurs de cette pratique.
另一方面,委员会深切关注这一有害做法的顽固性和高发生率。
L'UE demeure préoccupée par la situation au Moyen-Orient.
欧洲联盟仍然关心中东局势。
Nous sommes également préoccupés par le coût humanitaire des munitions à dispersion non explosées.
我们还关切未爆炸集束弹药可能造成的人道失。
Mais l'Indonésie reste vivement préoccupée par l'aggravation de la situation humanitaire à Gaza.
然而,印度尼西亚仍然深深关切加沙不断发展的人道局势。
Ma délégation se déclare préoccupée par la stagnation du Cycle de négociations commerciales de Doha.
我国代表团对多哈贸易谈判回合停滞不前表示关切。
Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.
我们继续深为关切嫩境内持续的政治危机。
L'Union européenne est vivement préoccupée par les incidents graves de Gaza.
欧洲联盟严重关切在加沙发生的严重事件。
Le Royaume-Uni est également très préoccupé par la situation humanitaire dans la bande de Gaza.
联合王国还对加沙地带的人道局势深感不安。
Le Comité demeure préoccupé par la violence contre les femmes en Azerbaïdjan.
委员会仍然对阿塞拜疆普遍存在着暴力侵害妇女行为感到关切。
Le Gouvernement est préoccupé par le petit nombre, quoique en augmentation, de femmes professeurs.
爱沙尼亚政府对女教授人数少表示关切,尽管其人数也在逐年增加。
Certains se sont préoccupés de ce que l'on n'y soit pas encore parvenu.
缔约国对于在普遍遵守方面未能取得进展表示关切。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会对提到许多家庭暴力案件的资料表示关注。
L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
欧洲联盟对集束弹药的人道影响深感关切。
Toutefois, nous restons vivement préoccupés quant aux implications du programme nucléaire de l'Iran.
但我们仍然非常关切伊朗核方案的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon chéri, pourquoi es-tu si préoccupé par ta collection japonaise ?
我亲爱,为什么你热衷于收集日本作品呢?
Les deux interlocuteurs semblaient préoccupés. Nous sténographions de notre mieux le dialogue qui s’engagea.
两个对话人仿佛各有所思。我们把他们谈话尽量逐字逐句地记录下来。
Mais l’apothicaire s’arrêta, tant Mme Lefrançois paraissait préoccupée.
但是药剂师住口了,因为勒方苏瓦大娘看来心不在焉。
Il avait toujours le même air impassible et préoccupé.
他仍旧有种心情缭乱而力自镇静神气。
Le journaliste s'était assis sur son lit et paraissait préoccupé par ses ongles.
记者坐在他床上,仿佛在操心他指甲。
Il se montra ensuite fort préoccupé par l'adjectif « superbe » .
接着,他对" 漂亮" 这个形容词显得忧心忡忡。
Conseil revint à sa cabine mais le Canadien, l’air assez préoccupé, me suivit.
康塞尔也回到他舱房里,但加拿大人却满脸焦虑地跟着我走进房间。
Il semblait fort peu préoccupé de cette question du feu.
他好象一点也不为火问题而躁心。
Son imagination préoccupée du récit qu’il venait de composer était toute aux pressentiments tragiques.
他想象力还在他刚写故事里,尽是悲剧性。
Jean Valjean, préoccupé surtout de tourner le dos au jour, le laissait faire.
冉阿让主要是注意背着光线,随便他干。
Tu crois que ce n'est pas trop grave ? demanda Hermione, préoccupée.
“你们说他不会有事吧?”赫敏紧张地说。
On s'arrangera, dit Mrs Weasley, mais elle paraissait préoccupée.
“哦,我们会有办法,”韦斯莱夫人说,可是看上去有点发愁。
Il avait l'air préoccupé par quelque chose.
他好像为什么事到心烦意乱。
Harry croisa quelqu'un qui semblait aussi préoccupé que lui.
突然看见一个和他一样心事重重人。
Je mangeai mal, étant trop préoccupé.
因为过度忧虑,我吃不下饭。
Mais en fait, les chipriotes sont plutôt préoccupés par leur possible réunification, souhaitée au Nord comme au Sud.
但事实上,塞浦路斯人更关心是他们可能统一,这是南北双方都希望看到。
Chacun remarqua que le roi avait l’air triste et préoccupé.
大家都注意到,国王脸色忧郁,心事重重。
Je suis très préoccupé évidemment de la situation sur le terrain.
我显然非常关心当地情况。
Etes-vous plus préoccupés par la protection d'une peinture ou la protection de notre planète?
你更关心保护一幅画还是保护我们星球?
Donc à quinze ans, on est préoccupé.
所以到了十五岁,我们就很担心。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释