Les gouvernements provinciaux et municipaux est essentielle pour le soutien commercial projets immobiliers.
是省市府重点支持的商业地产。
Granulé produit a été déclaré le ministère provincial de l'agrément, est maintenant sur le marché.
粒冲剂产品已申报省级部门审批,现在已经投放市场.
En 2004, en tant que niveau provincial, les entreprises, les entreprises agro-alimentaires.
2004年被评为省级龙头企业,全国食品龙头企业。
De la capitale provinciale de Nanchang, seulement 110 distance de la Justice.
距省城南昌只有110公理路程。
Pour les institutions relevant directement du gouvernement provincial, dirigé par le gouvernement provincial.
为省府直属事业单位,由省府领导。
Est un organisme provincial, a un bas prix et de produits d'assurance de la qualité!
是省级代理商,有着低价的产品和质量的保证!
Maintenant, pour le recrutement de nationaux et provinciaux au niveau des régions sous-régional.
现在向全国招聘省级及地级域代理。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九年度省科学院科技荣誉奖。
L'auteur estime que l'Audiencia provincial a considéré comme prouvés des faits très généraux ou imprécis.
提交人认为,省级法院把含糊或非常一般性的证词作为已经证实的事实。
Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.
省级重建队仍是北约战略的一个重要组成部分。
Le Président a fait appel au gouvernement provincial pour résoudre les problèmes.
自主席已经要求自府解决这一问题。
Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.
最后,很多妇女正在省和社一级府中担任工作。
Ils montrent aussi que le Fonds travaille tant au niveau national qu'au niveau provincial.
分析还显示出,人口基金不但在国家一级而且在省一级展开了工作。
Le FNUAP a aussi soutenu des initiatives au niveau provincial.
人口基金还对省一级的各种举措提供支助。
Les départements de l'émancipation de la femme ont une mission similaire au niveau provincial.
在省一级,妇女发展部也有类似的工作重点。
Le rôle des conseils provinciaux a varié grandement de province à province.
省议会起到的作用因省而异。
Cette université ne dépend ni du gouvernement fédéral ni du gouvernement provincial de l'État partie.
该大学并不是缔约国和联邦或省级府的属下机构。
Les femmes ont aussi remporté 121 (29 %) des 420 sièges aux conseils provinciaux.
妇女还赢得省议会420个议席中的121席(29%)。
La Bolivie a aussi établi une excellente relation de travail avec les autorités provinciales.
玻利维亚还与各省当局建立了一种稳固的工作关系。
On estime également que les conseils municipaux et provinciaux n'utilisent pas leur temps très efficacement.
另外,人们还认为,市议会和省议会未能高效地利用他们花费的时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh ! mon cousin, vous voulez vous moquer d’une pauvre petite provinciale.
“噢!弟弟,你取笑我这个可怜的乡下姑娘。”
Norquay fut l'un des premiers chefs de gouvernement provincial indigène.
诺魁是首批原住民长之。
Il embrassa tendrement un provincial quelconque qu’on lui présenta.
有把个不相干的介绍给他,他竟往情深地拥抱他。
Au passage d’un étranger ou d’un provincial, ils ont des tressaillements d’araignée.
他们见到个国或走过,便会突然惊觉,象个蜘蛛。
Cet ensemble parut extraordinaire à notre provincial.
在我们的眼里,整个这切都不同凡。
Les autres provinciaux qui arrivent à Paris admirent tout, pensait le marquis ; celui-ci hait tout.
“别的来到巴黎对什么都赞不绝口,”侯爵想,“而这个对什么都恨。
Il est impossible de comprendre la valeur de cette expression provinciale sans donner la biographie de monsieur Grandet.
在把个的家称做府上是有分量的;不知道葛朗台先生的身世,就没法掂出这称呼的分量。
Ouais les provinciaux s’obstinent à faire leurs courses dans les grandes surfaces alors qu'ici on trouve de tout.
是的,乡村居民为什么非要坚持去超市购物呢?在这里我们什么都有啊。
Cette attaque intervient à deux semaines des élections provinciales.
这次袭击发生在选举前两周。
Voilà des secrets de langage qui manquent à nos pauvres provinciaux.
我们可怜的就是掌握不了这种语言的奥秘。”
Et puis les Provinciaux, arrêtez de faire genre.
然后是,不要再做这样的事了。
Parce que l'éducation, au Canada, c'est provincial.
因为加拿大的教育是级的。
Sa maison, enfin vendue des années plus tôt au gouvernement provincial, tombait en ruine.
他的房子终于在几年前卖给了政府,年久失修。
Le signe dominant de ce paradis de la frivolité provinciale était la peur de l'inconnu.
这个乡下轻浮的天堂的主要标志是对未知的恐惧。
Quelques gens clairvoyants, s’il en est parmi ces provinciaux, eussent pu deviner ma faiblesse… mais personne ne l’eût vue.
这些中若有几位眼光敏锐的,会猜出我的软弱… … 然而没有会看得见。”
Ces provinciaux sont moins méchants que je ne le croyais, se dit-il.
“这些不像我想的那么坏,”他对自己说。
D'ailleurs, vous devez bien nous le rappeler ça, les Provinciaux.
顺便说句,你们必须提醒我们,各。
Ce nouvel attentat suicide intervient à deux jours des élections provinciales.
这次新的自杀性爆炸事件发生在级选举前两天。
Trois élections sont prévues : la présidentielle, les législatives et les provinciales.
计划举行三场选举:总统、立法和级选举。
ES : Un ministre provincial a été tué dans un attentat au Pakistan.
ES:名级部长在巴基斯坦的次袭击中丧生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释