Ce plat est une prouesse de construction.
这道菜的设计非常巧。
Même muet, cet édifice est une véritable prouesse architecturale.
即使没声音,这座建筑是真正的建筑奇观。
C'est le seul spectromètre envoyé dans l'espace capable de cette prouesse.
它是唯一能够做到这一点的太空光谱仪。
Alors pour réaliser une telle prouesse, le flamant peut compter sur sa cheville.
要实现这样的壮举,火烈鸟要依靠它的脚踝。
Le fonctionnement d'un disque dur, c'est une prouesse technologique, un petit miracle.
硬盘的运作是一项技术壮举,一个奇迹。
Ces deux inséparables compagnons avaient tranquillement dormi, sans se préoccuper autrement des prouesses du Nautilus.
这两个密不可分的伙伴静静一觉,丝毫没察觉到“鹦鹉螺号”船的壮举。
Y faire marcher des Hommes relèverait de la prouesse technique. Mais aussi, un peu, de la folie.
而让人类成功在其,则将是另一项技术的壮举。当然,这想法也有一点疯狂。
Il faut donc rejeter au rang des fables les prouesses des Krakens ou autres monstres de cette espèce.
所以有关这类海怪或怪物的事迹,都应当看作是荒唐无稽之谈。”
Elle est la 1ère Canadienne à réussir cette prouesse et la 4e personne dans l'histoire des Jeux olympiques.
她是第一位实现这一壮举的加拿大女性,也是奥运会历史的第四人。
Ce type de prouesse, les chats en sont incapables.
这种壮举,猫是做不到的。
Henri est fasciné par les prouesses des écuyers et des acrobates qui lui inspirent des projets de toiles ambitieux.
亨利被骑手和杂技演员的神通所吸引,这激发他创造雄心勃勃的绘画项目。
On a longtemps pensé que cette prouesse était liée à un odorat particulièrement développé.
长期以来,人们认为这一壮举与特别发达的嗅觉有关。
Pour de nombreux experts, il ne s'agit pas de conscience, mais bien d'une prouesse technologique.
对于许多专家来说,这与意识无关,而与技术壮举有关。
Une prouesse qui lui a valu une place dans la brigade bleue de Philippe Etchebest.
这一成就为他赢得进入菲利普·埃切贝斯特蓝队的机会。
Le modèle et ses prouesses technologiques qui permettent de faire des économies, eh bien, il est open source.
该模型及其可以实现节约的技术实力,都是开源的。
Ses prouesses lui ont valu le surnom très impressionnant de El Libertador, qui signifie Le Libérateur, en espagnol.
他的实力为他赢得一个令人印象非常深刻的绰号El Libertador,在西班牙语中是解放者的意思。
Cette prouesse jusqu’à présent mal comprise, vient d’être en partie élucidée par des chercheurs américains de l’université Johns Hopkins.
这项迄今为止难以理解的壮举,美国约翰斯·霍普金斯大学的研究人员们已经在一定程度对此做出解释。
C'est grâce aux progrès récents de la science que nous pouvons explorer la richesse du vivant et en découvrir les prouesses.
正是由于近年来科学的进步,我们可以探索生命的丰富性,发现它的神通。
Pour les séduire, les candidats devront réussir la prouesse d'associer un produit de la terre avec un produit de la mer.
为打动他们,参赛者们必须完成一道结合陆和海洋食材的绝妙菜肴。
Cette prouesse est liée à la forme de ses pattes arrière : elles sont pourvues de très longs doigts.
这是由于它的后腿的形状:它们有很长的爪子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释