Selon l'utilisateur et mai nécessité de procéder à la conception et la fabrication.
并根据用户需要,进行设计制造。
C'est la méthode par où nous procéderons.
这是我们着手进行时将采用方法。
Il est nécessaire de procéder à de telles enquêtes.
进行此类调查是必要。
Zhou Hailong aux opérateurs de procéder tout de même, de votre accueil chaleureux arrivée!
员周海龙携全体同行,热诚欢迎您到来!
Les ingénieurs procédèrent alors à la visite du Scotia, qui fut mis en cale sèche.
斯各脱亚号被架了起来,工程师们开始检查。
En principe, l'assemblage est terminé.On procède désormais aux réglages.
理论上,装配已经结束,从今以后应着手调节部件了。
Le juge procède à l'audition des témoins.
法官听取证陈述。
Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.
事处处长着手聘用新职员。
Être en mesure de procéder à une variété de morceaux de zinc.
能进行各种规格镀锌件加工。
Ensuite il faut procéder dans l'ordre suivant.
然后,他必须在下列顺序。
Merci. En passant, avez-vous procéder baskets blanches?
谢谢。顺便说一下,你携带白色运动鞋?
Porter ou de procéder à voler autour de la maison de maintenir un sentiment frais.
佩带在身上或悬挂保持清新感受。
Bon !reprit le marin, cela ira.Procédons avec méthode.
“好,”水手说,“干吧,我们要好好地布置一下。
Elle a des manière à elle, des procèdes que personne ne connait.
她有自己独特方法,一些无所知技巧。
Les médecins procédaient en hâte au pansement des blessés.
医生在匆匆忙忙地给伤员包扎。
Il faut procéder à la reconnaissance du terrain dangereux.
我们应当着手对这段危险地带进行勘察。
Et nous espérons que votre entreprise de procéder à une coopération sincère.
希望能和贵公司进行真诚合作。
La plupart des pays suivent cependant les normes internationales pour procéder aux calculs.
但是在计算,大多数国采用已经制定好国际标准。
Or, il faut compter au moins deux ans pour procéder à une révision du traité.
然而条约改革,应该至少需要2年时间。
Il incombe à toutes les parties concernées de procéder à cette réforme rapidement.
有关各方均有责任尽快实施这种改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sont-ils là simplement pour procéder à des interpellations, ou pour rajouter à la confusion ?
他们的出现是为停下这闹剧,还是为增加混乱?
Mais l’UE doit dès maintenant procéder à des réformes de ses institutions.
但欧盟要从现在起改革其机构。
Après on va procéder à la finition et à la décoration.
然后们再进行完善和收尾。
La visite se poursuit, et nous découvrons une toute autre façon de procéder.
继续观看展览,们会发现另一种不同的睡眠方式。
Pour cela, il y a deux façons de procéder.
有两种方法可以做到这一点。
Pour savoir comment remplacer " la télévision" , on va procéder en trois étapes.
要解如何替换“la télévision(电视)”,们将分三个步骤进行。
On a tous les ingrédients, on a plus qu’à procéder à l'assemblage.
料到,们只需进行组合啦。
Alors je ne reviens pas sur la manière dont elles procèdent.
不细讲蜂蜜生产蜜蜂的方式。
Nous procéderons à la rénovation des rues piétonnières.
改造提升步行街。
Nous allons procéder à l'ouverture des bulletins.
们将打开选票。
Il procédera dans un premier temps à des prick tests.
它首先进行点刺测试。
Et quelle est sa manière de procéder à l’égard des voyageurs ?
“他对待旅客是怎么样呢?
斯各脱亚号被架起来,工程师们开始检查。
Pour évaluer la qualité organoleptique du café, on procède au cupping.
杯吸法是用来评估咖啡的感官质量。
En complément, le régime procède à une réorganisation de la perception des impôts.
此外,该制度还重新规划税收制度。
Pour mixer les feuilles de yanang je procède en deux fois.
为混合蔘露藤,分两步操做。
Les médecins disposent alors de deux heures pour procéder à l’opération.
然后,医生有两个小时的时间进行手术。
Et pour ça, il n'y a pas 50 manières de procéder.
为此,有多达50种训练的方法。
Cependant, Gédéon Spilett essayait de rappeler ses souvenirs et de procéder avec méthode.
这时候,吉丁-史佩莱打算集中思想,有条不紊地进行医疗。
Pourriez-vous nous dire, Paganel, demanda Glenarvan, comment on procédait à l’extraction de l’or ?
“你能不能把采金子的方法讲讲,巴加内尔?”爵士问。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释