Le sieur Fogg avait quitté les possessions anglaises !
福克先生已经离开英国势力范围!
Beaucoup de gens identifient le succès avec la possession de beaucoup d'argent.
很多人把成功和有很多钱等同起来。
Je suis en possession de cette belle maison.
我是这所漂亮房子主人 。
La province du Shanxi et de Dalian dans la possession de deux machines de base.
在山西和大连有两个机械加工基地。
Shanghai, Jiangsu et Zhejiang-Division I, maintenant en possession de milliers de clients au niveau national.
我司立足上海江浙,现在在全国有上千顾客。
La veuve est en possession d'une grande fortune.
这个寡妇有一大笔财产 。
L’homme était en possession d’une matrice de temps réel.
人类因此有铸时具。
Pour croire l'amour, la personne en possession d'amour, je pense qu'il est être important.
对于相信爱情,有爱情人,我想应该是重要。
Il est en possession de leur dire ce qu'il pense.
他可以想到什么就跟他们说什么。
Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.
嫉妒和占有概念对他们来说完全陌生。
Il a beaucoup de biens en sa possession.
他有很多财产。
Ce dernier obtient généralement la possession immédiate du bien, mais le vendeur en reste propriétaire.
虽然买受人通常立即占有所购资产,但实益所有权仍然归出卖人所有。
La possession illicite d'un bien immeuble privé ne confère pas titre.
2 非法占有私人不动产不得取得所有权。
Si le constituant résiste, il faut une décision judiciaire de mise en possession.
设保人予以抗拒,债权人需要取得关于占有司法令。
Leur possession illégale est passible d'une peine de prison pouvant aller jusqu'à 10 ans.
对非法有惩罚是不超过10年徒刑。
Leur possession par des civils demeure une question vitale.
民有武器问题仍然是一个至关重要问题。
La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.
只持有一件作战武器,以持有违禁火器论处。
Aussi bien la prolifération que la possession indéfinie d'armes nucléaires constituent un danger mondial inacceptable.
核武器扩散和永久有都会给全球成让人无法接受威胁。
La possession de liquidités prouve en général leur propriété.
般是通过货币有来证明对货币所有。
Sa prorogation indéfinie ne suppose pas la possession indéfinie des arsenaux nucléaires.
条约无限期延长,并不意味着无限期地有核武库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Alors, bien sûr il sert à exprimer la possession.
它当然能示有。
La possession, c'est avec la préposition... DE !
所属关系是介词de示的!
De mettre la préposition À quand il s'agit de la possession !
示所属关系时,不能再介词À了!
Donc, on utilise « de » pour exprimer la possession.
所以,我们使de达所有关系。
Le 18 décembre de la même année, les USA prennent officiellement possession de la Louisiane.
年12月18日,美国正式取得路易斯安那州的所有权。
La possession d'un chien donne à l'homme une sensation d'équilibre.
养只狗使人感到平衡。
C'est le nom d'un égyptologue qui l'a eu en sa possession durant quelque temps.
这是位埃及学家的名字,他拥有纸莎草已经有段时间了。
La vue de l’or, la possession de l’or était devenue sa monomanie.
看到金子,有金子,便是葛朗台的执着狂。
Alors, tout d’abord, commençons par la « possession » .
首先我们看所有关系。
Et enfin, ça peut exprimer la possession ou une caractéristique.
最后,它可以示拥有或者是特征。
Je secouais la tête. Hans n’avait jamais eu ce poignard en sa possession.
我摇摇头。汉恩斯从没有这个。
Jondrette avait pris possession de l’autre chaise en face de M. Leblanc.
容德雷特了白先生对面的那把椅子。
Il y avait, dans ce baiser, une prise de possession, une sorte de décision jalouse.
这吻显示着领,出于妒嫉而作出的决定。
Ces 2 possessions françaises en territoire étranger ne sont pas les seules.
法国在外国领土上的领地不止这两处。
Tu crois qu’on peut prendre possession du bonheur à quarante ans ?
“你觉得人在40岁的时候还可以重新开始追求梦想吗?”
Je ne veux pas savoir comment elle est entrée en votre possession.
“我不想知道这地图怎么会到你们手里。
Donc ça veut dire que courant 2025, les nouveaux habitants pourront prendre possession de leurs appartements.
确保到2025年初,新居民能够顺利入住。
Cosette, elle, tout entière aux extases de la possession, ne voyait et n’entendait plus rien.
珂赛特完全浸沉在那有所引起的心醉神迷的状态中,什么也看不见,什么也听不见了。
L'équipe qui a le ballon en sa possession dispose de 4 essais pour franchir 10 yards.
拥有控球权的球队有4次尝试穿越10码的场地。
Elle est rentrée en possession d'une mystérieuse sculpture, un Baphomet, recelant une énigme.
这个公司拥有个神秘的雕塑,个巴弗灭的雕塑,里面藏有谜团。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释