有奖纠错
| 划词

Un soulier pomponné, joli comme une fleur.

鞋宛如花娇艳

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


encéphaloscopie, encéphalose, encéphalotomie, encéphaloventriculographie, encerclé, encerclement, encercler, enchaîné, enchaînement, enchaîner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Quand le pain manquait à la maison, il lui était difficile de se pomponner.

当家里连面包都不够吃的时候,她也就很难有打扮修饰的开销

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Il est important de ne pas parler de Journée de la Femme car le but n'est pas de faire croire aux femmes qu'il s'agit d'une journée magique pour se pomponner ou prendre soin de soi.

重要的是,我们不应该称它为“妇女节”,因为这并不是一个令女性们变得美丽或照顾自己的神奇日子。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

Alors, elle le pomponne, elle lui fait sa toilette.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2

Je ne sais pas si ce relooking va changer grand-chose, mais elle adore se faire pomponner.

评价该例句:好评差评指正
La nausée

A peine la pomponne-t-on un peu, les dimanches.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11

Moscou, où l'on retrouve Murielle Pomponne.

科,那里我们到了Murielle Pomponne

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4

Les explications de Muriel Pomponne à Moscou.

穆里尔·庞波尼科的解释。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12

Les explications de Muriel Pomponne à Moscou pour RFI.

穆里尔 · 庞波科对 Rfi 的解释。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12

Le récit de notre envoyée spéciale à Kiev, Murielle Pomponne.

我们基辅的特约记者 Murielle Pomponne 的故事

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5

Muriel Pomponne est notre envoyée spéciale.

穆里尔·庞波内是我们的特使。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3

La Russie juge légale cette déclaration d'indépendance nous dit à Moscou Muriel Pomponne.

俄罗认为这种独立宣言是法的,穆里尔·庞波科告诉我们

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11

Compte rendu de cet entretien avec notre correspondante à Moscou Muriel Pomponne.

采访我们科的记者穆里尔·庞波内(Muriel Pomponne)的报道

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9

Une rencontre qui n'a pas atténué les divergences de vue sur le dossier syrien Muriel POMPONNE.

这次会议并没有减轻叙利亚问题上的意见分歧穆里尔·庞波

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8

Qu'en dit-on à Moscou : le récit de Murielle Pomponne, notre correspondante à Moscou.

我们科说什么:我们科的记者穆里埃尔·庞波内的故事。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11

C'est une " raison extérieure" à la compagnie qui est responsable de la catastrophe. A Moscou, Murielle Pomponne.

这是对灾难负责的公司的" 外部原因" 。科,穆里埃尔·庞波

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3

Déportés pendant la période soviétique, ils se méfient des Russes. Muriel Pomponne est notre envoyée spéciale à Simferopol.

苏联时期被驱逐出境,他们不信任俄罗人。穆里尔·庞波内是我们派往辛菲罗波尔的特使。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9

Muriel Pomponne s’est rendu à l’hôpital militaire de Kiev où elle a rencontré la femme d’un officier gravement blessé.

穆里尔·波恩去了基辅军事医院,那里她遇到了一名重伤军官的妻子。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11

Ils avaient été arrêtes par les gardes cotes russes, après une action contre une plateforme pétrolière dans l'Arctique. Muriel Pomponne.

他们对北极的石油钻井平台采取行动后被俄罗海岸警卫队逮捕。穆里尔·波恩

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10

Il s'agit d éviter tout incident entre leurs aviations dans l'espace aérien syrien, nous dit Muriel Pomponne, à Moscou pour RFI.

SB:科的 RFI 的 Muriel Pomponne 告诉我们,这是一个避免他们的飞机叙利亚领空发生任何事故的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


encorbellement, encordage, encorder, encore, encornat, encorné, encornée, encorner, encornet, encote,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接