有奖纠错
| 划词

Quelle lettre on ajoute pour former le pluriel?

加入哪些字母以复数

评价该例句:好评差评指正

On en parle au pluriel parce qu’un vin n’a jamais qu’une odeur.

我们用复数,因为永远不可能只有一个味道。

评价该例句:好评差评指正

Le s est la marque du pluriel en français.

法语中s是复数符号。

评价该例句:好评差评指正

Au pluriel, on dit des « cristaux » car il y a plusieurs cristals.

水晶cristal复数是cristaux,原因是有很个水晶。(不然为何有复数呢?

评价该例句:好评差评指正

Ainsi donc, nous pourrons affirmer qu'il existe en Angola une société civile plurielle.

因此我们可以说,安哥拉拥有样化民间社会。

评价该例句:好评差评指正

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) fait observer que le terme “autorités” est employé au pluriel.

WALLACE先生(美利坚合众国)指出,“当局”字词用复数

评价该例句:好评差评指正

S'il renvoie aux mots « présents articles », il devrait porter la marque du pluriel.

这几个字如果指是“présents articles”,应该为复数式。

评价该例句:好评差评指正

Les mots comportant le singulier seulement doivent également s’entendre au pluriel et réciproquement lorsque le contexte l'exige.

仅表明单数字词也包括复数含义,视上下文要求而定,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正

Page 8, deuxième ligne du paragraphe 12, le mot « Président » doit être mis au pluriel.

在第8页第12段第二行中,“Chairman”一词应改为复数。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, qui dit cohérence dit action plurielle.

不过,连贯性有赖采取方面行动。

评价该例句:好评差评指正

La Côte d'Ivoire est une national plurielle.

科特迪瓦是个国家。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour cela que notre réponse doit être plurielle.

因此我们回应必须是层面

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États et ONG ont proposé d'évoquer les «victimes» au pluriel.

若干国家和非政府组织建议英文本受害者(“victim”)改为复数(“victims”)

评价该例句:好评差评指正

En francais, on ne conjugue pas comme pluriel a un mot singulier qui represente un groupe collectif.

(1)正确用法是parle。和英国英语不同,但和美国英语一样,法语中代表集体单数词动词不作复数变化。

评价该例句:好评差评指正

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) pense qu'il serait dangereux d'utiliser un pluriel qui pourrait signifier plus de deux soumissionnaires.

WALLACE先生(美利坚合众国)认为,提及可能意味复数投标人而不仅是两个投标人“投标人”是危险

评价该例句:好评差评指正

2 Dans le présent texte, l'emploi du singulier englobe le pluriel et réciproquement, sauf si le contexte s'y oppose.

2 如本条例用法,单数包括复数,复数包括单数,除非上下文另有规定。

评价该例句:好评差评指正

Les projets interculturels de l'UNESCO valorisent le principe d'un patrimoine culturel commun et d'une identité plurielle.

教科文组织文化间项目推广共同文化遗产和认同概念。

评价该例句:好评差评指正

Il a fallu deux ans pour élaborer le plan sous la direction d'une commission indépendante et plurielle.

这项计划是在一个独立委员会指导下,用了两年时间制订

评价该例句:好评差评指正

Nuclear Inter Jura 97 » (ISBN 2-908199-10-6, 583 pages); « Juges et jugements : l'Europe plurielle.

Nuclear Inter Jura 97》(国际图书标准编号2-908199-10-6,583页);《法官与判决:欧洲。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, on a veillé à l'insertion différenciée de chacun d'entre eux dans un système éducatif à gestion plurielle.

同时,每一种教学式分别由不同管理人员指导教育系统单独管理。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Ce sont est la forme utilisée au pluriel.

Ce sontc'est的

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Mais non, le " s" c'est au pluriel.

不," s " 的形

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Lorsqu'il est multiplié, " cent" prend la marque du pluriel.

当它作一百的倍数时,“cent”可以

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Neuvième mot, le mot " vacances" , qui est toujours au pluriel.

第九个词”,它总

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Ou alors, un beauf, un plouc, mais c’est souvent au pluriel.

“un beauf, un plouc”,但它们经常用于

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En latin, on les appelle Afer au singulier, Afri au pluriel.

在拉丁语中,这个名字的单数形 Afer, Afri

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

On parle de pluriel quand il y a plusieurs objets.

当有很多件物品的时候,我们使用

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et il parle des Afri, donc au pluriel, comme de ses concitoyens.

他谈到非洲人时,用的就像他的同胞一样。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On l’emploie toujours au pluriel, un peu comme vêtement, mais c’est une fringue.

我们总用它的类似vêtement,但fringue阴性的。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Les cheveux deviennent, c'est du pluriel, donc la terminaison, c'est -ENT.

Les cheveux deviennent,这所以词尾-ENT。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le mot est féminin, et on l’utilise presque toujours au pluriel, ce mot.

这个词阴性的,我们一般使用它的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Cosette n’avait pas eu de mère. Elle n’avait eu que beaucoup de mères, au pluriel.

珂赛特不曾有过母亲,只有过许许多多的嬷嬷

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Souvent on l'utilise au pluriel, parce qu'on ne mange jamais qu'un seul haricot vert.

通常我们会用人们不会只吃一根四季豆。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Un hiver... Regarde, je vais mettre les noms au pluriel.

“Un hiver”(冬天)… … 看,我把这些名词变成

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Il s'agit de l'adjectif ou déterminant démonstratif, au pluriel.

个形容词或者指示限定词,

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Un autre point très important, c'est le pluriel des noms composés.

另一个非常重要的一点,一些

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Mais quand zéro est un nom, il prend alors la marque du pluriel.

当“零”名词时,它就会取的标记

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

VOUS, grammaticalement c’est pluriel et pourtant vous ne parlez qu’à une seule personne.

Vous从语法上说的,但你只和一个人在说话。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et quand on passe au pluriel - Des os !

当它变成时… … des os!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On a aussi du pluriel avec les cheveux épais.

“头发浓密”,这也

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示“肉”的意思, 表示“蠕虫”的意思, 表示“森林”的意思, 表示“社会”的意思, 表示“声音”的意思, 表示“圣, 表示“十’的意思, 表示“十”的意思, 表示“十分之一”的意思, 表示“十一”的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接