Cette plaine a été le théâtre de nombreux combats.
这个平原曾经发生过许多次战斗战场。
Il existe quelques alternatives gratuites comme Plain text sur iPad ou ThinkFree Office pour Android.
此外也有一些免费类似程序,如适于iPadPlain于AndroidThinkFreeOffice程序。
Ma plaine Yudong Département, un trafic très pratique.
我处豫东平原,交极为便利。
D'ici la vue plane sur la plaine.
从这儿可以俯览整个平原。
Les plaines de la France de l’Ouest et du Sud-Ouest correspondent aux grands bassins sédimentaires.
法国东北及西南部平原与巨大沉积盆地相连。
L'entreprise est située dans le nord du Shandong plaine, le trafic est pratique.
本公司地处鲁北平原,交十分便利。
En France, il y a de vastes plaines au nord et à l'ouest.
法国北部西部有广阔平原。
L'entreprise est située à Hangzhou-Jiaxing-Huzhou plaine centrale du sud de la ville de Nanxun un.
本公司座落于杭嘉湖平原中心江南名镇一南浔。
On voyait à perte de vue sur la plaine blanche de longues traînées rouges.
在那盖满白雪平原上,一道鲜红血印一直伸延见远方。
La plaine est couverte de riches cultures.
平原上一片富饶农作物。
Ce fleuve serpente à travers les plaines.
这条河流蜿蜒流过平原。
Sur la plaine immense, le soleil couchant était énorme et rouge.
在广袤平原上,落日巨大而血红。
Une fois l’homme séparé du monde des plaines, il commence tout doucement à se réveiller.
而一旦人与尘世想分离,他就会慢慢苏醒。
Par un tremblement de terre, un abîme s’ouvrit dans cette plaine.
地震过后,这片平原上出现了一个深渊。
Le fleuve répand ses eaux dans la plaine.
河水泛滥平原上。
32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.
32.人生真理,只是藏在平淡无味之中。
Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines ?
朋友,你听乌鸦从我们平原上飞过声音么?
Par la suite, l'équilibre des forces a changé dans la plaine de Ruzizi.
后来,鲁济济平原权力平衡发生变化。
L'aéroport sera situé à Prosperous Bay Plain, dans la partie orientale de l'île.
拟议机场将建在该岛东部普罗斯珀勒斯湾平原。
La plaine de l'Oti au Nord des monts Togo.
多哥山脉北面是奥蒂平原。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La France est surtout un pays montagneux, les plaines y manquent.
法国主要是个山区国家,缺少平原。
La plaine de Cherbourg, c'est vraiment magnifique.
瑟堡平原真很漂亮。
La lune était sinistre sur cette plaine.
惨淡月光照着那片原野。
Après le dernier coup de canon tiré, la plaine de Mont-Saint-Jean resta déserte.
在放过那最后一炮后,圣约翰山原野上剩下只是一片凄凉景象。
D'abord à nourrir les troupeaux pendant les grandes chaleurs, quand le soleil dessèche les plaines.
首先是在酷热时期,当太阳晒干平原时,需要喂养畜群。
La steppe de la plaine de Crau, située en Provence, est vieille de 6000 ans.
位于普罗旺斯克拉乌平原原有6000历。
La plaine de Crau, elle est considérée comme une des seules steppes d'Europe occidentale.
克拉乌平原被认为是西欧独有原之一。
Amis d'enfance, ils grandissent à la Plaine Saint-Denis dans la banlieue parisienne.
作为儿时伙伴,他们在巴黎地区圣德尼长。
Au centre de sa grande plaine se trouve son château, entouré d'une citadelle.
海拉鲁城位于广阔平原中心,周围环绕着城邑。
On fit quelques pas dans la plaine.
他们在平原走了几步。
Depuis, elle est reconnue pour ses vastes plaines et ses cow-boys.
从此,它就以广阔平原和牛仔而闻名。
Ils s'affrontent lors d'une grande bataille en Grèce dans la plaine de Pharsale.
他们在希腊法萨卢斯平原上一场战中对峙交锋。
Cependant je ne vois pas comment nous pénétrerons sous cette plaine liquide.
“我可还不知道我们怎么样才能穿过下面这条水源哩。”
Tous se rejoignent alors sur la verdoyante plaine d'Idavollr.
后,所有人都在伊达沃勒绿色平原上相遇。
Enfin, sauf si vous regardez cette vidéo dans une plaine herbeuse et dense.
好吧,除非您是在茂密丛平原上观看这段视频。
Auparavant, cette espèce en danger d'extinction, parcourait les plaines asiatique et européenne.
这种濒临灭绝物种曾经游荡在亚洲和欧洲原上。
Il se leva et vint examiner attentivement la plaine.
他站起来,走出来仔细看了看平原。
Plain de choses qui vont permettre à la glace d'emmagasiner une quantité d'air importante.
很多东西会让冰激淋里有量空气。
Employer la ville à fumer la plaine, ce serait une réussite certaine.
利用城市来对田野施肥,这肯定会成功。
La nutrition des plaines fait la nourriture des hommes.
平原得到营养会变为人类食物。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释