17. Socrate parlait beaucoup car il avait la langue bien pendante.
“苏格拉底说得多是因为他的舌头下垂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Harry Potter et l'Ordre du Phénix 
Harry Potter et l'Ordre du Phénix 
Harry Potter et l'Ordre du Phénix Il semblait avoir en tête une direction très précise, parce que, même si de temps à autre, il s'arrêtait, faisait son petit pipi, se reposait langue pendante en regardant son maître, bientôt il s'ébrouait et reprenait son chemin sans hésitation.
他心里似乎有一个非常精确的方向,因为,即使他不时停下来,撒尿,伸着舌头休息,同时看着他的主人,很快他就哼了一声,毫不犹豫地继续上路。