Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
除非我有所遗漏,现在一切处于井然有序的状。
Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.
在这里,应该到别处去找。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块蛋糕六等分。
Je prendrai part à la cérémonie de demain.
我明天要参加一个庆典。
Il part à sept heures comme d'habitude.
和平常一样,七点出门。
La plus jeune de la famille, les yeux bandés, distribue les parts de galette.
中最小的,把眼睛蒙上,把甜饼分给大。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块蛋糕平分成8份。
Il veut sa part du gâteau.
想得到分红。
Le train part dans dix minutes.
列车十分钟后开出。
Il part comme une fusée.
突然离开。
Dites-lui merci de ma part.
请代我向致谢。
Elle part toute seule.
她独自离开。
Délicat part, la reconnaissance par chacun de nos clients, bien.
手工精致,得到每位客户的认同,好。
J'ai une commission pour vous de la part de vos parents.
母托我捎个口信给。母托我带给一些东西。
Dites bonjour de ma part à votre père.
替我向的亲问好。
Ces propos impliquent un refus de votre part.
这些话意味着的拒绝。
Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?
〈口语〉除此之外, 的近况如何?
Bprés le petit déjeuner,il dit au revoir à sa mère,et part pour la classe.
吃完早饭,和母亲说声再见,便去上课了。
À part lui, nous ne connaissons personne dans ce village.
在这个村子里, 除以外我们一个人也认识。
D'approvisionnement à long terme de vivre part, ne demandent pas beaucoup de technologie, peut Yanmingshoukuai.
长期供应手工活,技术要求高,眼明手快即可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sinon vous vous allez bien à part ça ?
你们其他方面做得好吗?
Ou alors on part pour la journée. Et on va souvent à la campagne.
或者我们白天都出去,我们经常会去郊区玩。
J'adore la Parisienne, quelque part, cette liberté.
我喜欢巴黎的女孩,不知为何,应该是这种自由。
A part ça, je regarde aussi les matchs à la télé.
之外,我还电视上看体育赛事。
On ne va nulle part en battant des nageoires.
拍打鱼鳍你无法走远。
À part ces ennuis, je n'étais pas trop malheureux.
了这些烦恼外,我不算太不幸。
Oui, je voulais absolument faire du bénévolat quelque part, avec des enfants, de préférence.
是的,我当然愿意某些方面做志愿服务,最好是和孩子们一起。
En 1816 le couple part à Genève pour passer l’été avec le poète Lord Byron.
1816年,这对夫妇去了日内瓦,与诗人拜伦勋爵一起度过夏天。
La réalité se situe probablement quelque part entre ces deux thèses.
真实能介于两种论点之间。
Allez, ça dégage aussi, je file ma part à Zozo.
呵呵 这个也见鬼去吧 我把奖金送给Zozo。
Mais non! Elle quitte l'agence cette semaine. Elle part à la retraite.
并不!她这周要离开我们公司了,要退休了。
Vous êtes mon malade; vous devez avoir mal quelque part.
你是我的病人; 你应该有某个部位不舒服。
À part que la France va gagner à coup sûr!
了法国肯定能赢!
C'est vraiment gentil de ta part, Caillou.
卡尤,你真好。
Il l'a sans doute laissé quelque part.
他能把它落哪儿了。
A part le bruit de nos pas, on n’entendait rien.
了我们的脚步声,我们听不到任何声音。
Un message de ma part sera prononcé demain au Parlement.
明日我的咨文将议会上被宣读。
Pardon, c'est de la part de qui ?
对不起,请问,是哪位?
Non, pas tout de suite. On part après le petit-déjeuner, tu es d’accord ?
一 不,不要马上走。咱们早饭后出发,你看行吗?
Peut-être. Avez-vous vu un tatou quelque part?
有能。你们哪里看见一只穿山甲了吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释