Afin de procéder à des sandales en paille, sec enveloppe lubrifiants, l'eau d'oxydation pour l'activité principale.
以工艺草鞋,干性滑剂,氧化电位水为主营业务。
Au lieu de la photosynthèse, les écosystèmes des évents hydrothermaux reposent sur la chimiosynthèse, processus qui utilise l'énergie provenant de l'oxydation de substances chimiques pour produire des matières organiques à partir du gaz carbonique et des nutriments minéraux.
热液喷口生态系统不靠光合作用、而是靠化合作用存活;谓化合作用,就是利用化学氧化作用能量,以二氧化碳和营养矿物质生成有机物。
Traitements hydrométallurgiques : L'extraction chimique du mercure dans les sols excavés peut être induite par quatre mécanismes primaires : la désorption des espèces absorbées; l'oxydation du mercure métallique; l'utilisation de puissants agents complexants; et la dissolution du mercure en un précipité.
湿法冶金工艺处理: 从挖掘泥土中用化学方法提取汞源于四种基本方法: 对吸收
汞进行解吸;氧化金属汞;使用强复合剂进行复合反应;分解沉淀
汞。
Le cobalt, le cérium, le thallium, le titane, le plomb, le télurium et le platinum sont en concentration élevée dans les encroûtements situés sur d'autres métaux, car ils sont incorporés par des réactions d'oxydation qui produisent des composés plus stables et moins mobiles.
在矿壳中鈷、铈、铊、钛、铅、碲和鉑高集度很高,高于其他金属之上,因为这些金属经氧化反应生成较为稳定、较不活动
化合物。
À cela s'ajoute que la situation en ce qui concerne les pluies acides dues de l'oxydation du dioxyde de soufre (SO2) et du dioxyde d'azote (NO2) ne s'est pas améliorée, et que les risques d'acidification n'ont guère diminué, même dans les pays du Nord.
同时,二氧化硫(SO2)和二氧化氮(NO2)氧化造成
降雨酸度并未减少,而包括各北部国家在内,造成酸化
可能性几乎还是一样。
La productivité biologique des sources hydrothermales est assurée, non par le produit de la photosynthèse à la surface éclairée de l'océan, mais par la chimiosynthèse de la matière organique par les micro-organismes de ces sources, qui utilisent l'énergie dégagée par les oxydations chimiques pour produire de la matière organique à partir du dioxyde de carbone et de nutriments minéraux.
维持热液喷口生物生产力不是来自日照海面
光合产品,而是喷口微生物产生
有机物类
化合作用,喷口微生物利用化学氧化产生
能量,从CO2和矿质养分中产生有机物质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur notre site, au large de l’aquitaine, l’oxydation du méthane est là depuis tellement longtemps que ça permet aussi de précipiter des roches dures, que l’on appelle des roches carbonatées, dérivées du méthane en fond de mer.
在我们的研究地点,位于阿基坦海岸附近,甲烷氧化过程已经进行很长时间,这使得海底能够沉积碳酸盐岩,这些岩石来源于海底的甲烷。