有奖纠错
| 划词

Il a annoncé le débloquage de 20milions d'euros pour venir en aide aux ostréiculteurs...un plan de réfection des digues sera aussi lancé sur 5 ans...

他宣布发放20000000欧元的补助给。一的修理堤坝的计划也将实施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pêcherie, pêchette, pécheur, pêcheur, péchite, pechstein, péchurane, pécilocine, peckhamite, pécloter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tourisme en France

Un ostréiculteur qui, dès le printemps, enfile son autre casquette.

这是一位从春天开始便戴上鸭舌帽的养殖

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Pour évincer l’eau, l’ostréiculteur et son équipe ; quelques heures seulement pour installer les poches de jeunes huîtres.

他们只有几个时的时间来安装含有的口袋。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233

Cette ostréicultrice, la quarantaine, est très remontée contre le gouvernement.

这位四十多岁的养殖对政府非常生气。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312

A Port-Lecate, ces ostréiculteurs piègent leurs lots avec des huîtres creuses porteuses d'un message.

在莱卡特港,这些养殖用带有信息的空心捕获他们的批次。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Car une fois sur les parcs, les vacanciers découvrent le quotidien du métier avec en main gants et bâtons d’ostréiculteur.

因为一旦达养殖池,戴着手套、拿着养殖的棒的度假者就会发现这一行业的日常生活

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212

Il doit son salut à des ostréiculteurs qui ont longuement manoeuvré pour le ramener vers les profondeurs.

他的救赎归功于长期以来一直设法将他带回深渊的养殖

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

Avec la forte houle, le banc de sable d'Arguin est endommagé et cet ostréiculteur est inquiet pour sa production.

由于强烈的海浪,阿尔金沙洲遭到破坏,这位养殖担心自己的产量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

Aujourd'hui pourtant, ces deux ostréiculteurs viennent y enlever tout leur matériel.

然而今天,这两个养殖来拆除他们所有的设备。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

Cet ostréiculteur travaille ici depuis 34 ans.

这位养殖户已经在这里工作了 34

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

Les ostréiculteurs tentent de sauver ce qui peut encore l'être.

养殖正在努力拯救仍然可以拯救的东西。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

L'Etat a demandé aux ostréiculteurs de quitter les lieux sans savoir s'ils pourront y revenir un jour.

- 国家要求养殖离开工厂,但不知道他们是否有一天能够返回。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312

Fatigué par les vols dans ses parcs à huîtres, un ostréiculteur a trouvé un moyen d'informer les consommateurs qu'ils viennent d'ouvrir un coquillage volé.

一位养殖户厌倦了养殖场被盗的情况,于是找到了一种方法来告知消费者,他们刚刚打开了被盗的贝类。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

Avec le retour de forts coefficients de marée la semaine prochaine, les ostréiculteurs pourront enfin sortir du bassin d'Arcachon pour vérifier l'état de leur production.

- 随着下周强潮汐系数的恢复,养殖最终将能够离开阿卡雄盆地检查其生产状况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

C'est un endroit exceptionnel entre Arcachon et le Cap Ferret: le banc d'Arguin, une langue de sable de 4 km de long prisée des ostréiculteurs.

- 这是阿卡雄 (Arcachon) 和费雷角 (Cap Ferret) 之间的一个特殊地点:阿尔金湾 (Banc d'Arguin),这是一条 4 公里长的沙带,深受养殖的欢迎

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pédieuse, pédieux, pedigree, pédiluve, pédimane, pédiment, pédimentation, pédiométrie, pédipalpe, pédiplaine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接