有奖纠错
| 划词

Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.

他专心致志,避免犯

评价该例句:好评差评指正

Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.

概括地来说,掌握一个单词要掌握他的意思,读音和

评价该例句:好评差评指正

Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.

避免单词

评价该例句:好评差评指正

Ce qui ne va pas d'ailleurs sans problème lorsque l'élève fait des fautes d'orthographe!

当学生犯时,这并非没有问题!

评价该例句:好评差评指正

Il a noté une faute d'orthographe dans le texte.

他注意到了文本中一个

评价该例句:好评差评指正

Comment interprétera-t-on l'expression « règles d'orthographe généralement acceptées »?

“公认的语言正确性规则”如何理解?

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, il est possible d'envisager une règlementation de l'orthographe de l'anglais pour l'avenir.

从此,就有可能在将来某些个时候对英语的进行管制。

评价该例句:好评差评指正

Le droit des communautés autochtones de décider de l'orthographe de leurs noms géographiques est reconnu.

土著社区决定其地名的权利已获确认。

评价该例句:好评差评指正

Des corrections mineures ont également été apportées à la syntaxe, à l'orthographe et à la ponctuation.

此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法和标点

评价该例句:好评差评指正

De plus, les sites en langue arabe comportent bon nombre d'erreurs linguistiques et de fautes d'orthographe.

此外,其中还存在大量语言和

评价该例句:好评差评指正

Ce mot a deux orthographes.

这个词有两种

评价该例句:好评差评指正

Je suis fâché avec l'orthographe.

我对一窍不通

评价该例句:好评差评指正

En fait, l'orthographe «Kleczkowski» est reconnue dans plusieurs pays tels que l'Autriche, la France et les États-Unis.

实际上,在奥地利、法国以及美国等国中Kleczkowski的形式是得到承认的。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, les noms des Lituaniens naturalisés peuvent continuer d'être transcrits selon l'orthographe de leur langue maternelle.

与此相反,归化入籍的立陶宛公民可以继续使用其母语姓名。

评价该例句:好评差评指正

Les renseignements figurant dans la base de données sont également corrigés en cas de fautes d'orthographe ou d'erreurs.

在出现笔或其他对数据库中的这一信息作出更正。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves sont testés dans les domaines du Language Arts, de la lecture, du vocabulaire et de l'orthographe.

学生还应参加语言艺术学科各门功课、阅读词汇与课程测验。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur estime que les restrictions imposées quant à l'orthographe de son nom ne satisfont pas à ces critères.

提交人认为,对其姓名的限制并不符合这些标准。

评价该例句:好评差评指正

En l'espèce, l'auteur estime qu'il a été obligé à modifier son nom pour se conformer à l'orthographe lituanienne.

在本案中,提交人认为,为了遵守立陶宛的规定,他被迫更改自己姓名。

评价该例句:好评差评指正

De même, des synonymes ont été établis pour aider à retrouver des mots populaires dont l'orthographe pose problème.

另外,还创建了同音字,帮助用户检索难以的常用内容。

评价该例句:好评差评指正

Entretiens avec des gradés de l'ALS, dont Abdoul Hassim (orthographe phonétique) et Bakhtir Karimo, à Abuja en octobre 2005.

同非盟人员和Tawilla的匿名证人1和2的谈话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e), être issu(e) de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

Et c'était difficile pour l'orthographe, même pour les Français.

即使是对于法国人来说,拼写也很困

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les erreurs de grammaire et d'orthographe bien sûr, mais aussi les accents, la ponctuation, etc.

语法和拼写错误当然会受到惩罚,还有符、标点符号等。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En espagnol, le mot a eu plusieurs orthographes dans l'histoire.

西班牙语中,这个单词在历史上有多种写法

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En espagnol, le mot a eu plusieurs orthographes dans l’histoire.

历史上,西班牙语中这个单词有好几种拼写法

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ils ont écrit mon nom sans faute d'orthographe, je suis très touchée.

他们没有任何拼写错误写出了我名字,我非常感动。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, une petite remarque. Une cuillère, cela a deux orthographes possibles.

一个小提醒。勺子可能有两种拼写。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

En plus, attention à l'orthographe, ça s'écrit S-E-N-S.

此外,你们要注意拼写要写成sens。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Cette orthographe est fortement conseillée, cependant elle n'est pas obligatoire.

强烈建议使用此拼写不是强制性

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et vous voyez que même si l'orthographe est la même, la prononciation est complètement différente.

你们会现,就算拼写一样,完全不同。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Trouvez la bonne orthographe pour chaque homonyme.

找出每个同正确拼写

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'ensemble est relu par des correcteurs qui traquent les fautes d'orthographe et de grammaire.

整个内容由校对员进行仔细校对,以纠正拼写和语法错误。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

La bonne orthographe est " en faisant" .

正确拼法是 " en faisant" 。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

J'organise souvent des petits quizz de vocabulaire et d'orthographe qui sont plutôt chouettes.

我经常组织关于词汇和拼写小测试,它们还是挺有趣

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Par exemple, la première chose, c'est qu'on va regarder un petit peu l'orthographe.

比如说,第一件事是检查拼写

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Je le décomposais, je l’épelais, son orthographe était pour moi une surprise.

我把这个词加以分解,一个一个字母地拼读,它拼法对我简直是个意外现。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il y en a déjà assez avec les règles de grammaire et d'orthographe.

已经够烦人了,还有语法规则和拼写规则

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Eh bien, c'est cette orthographe qui est entrée dans les dictionnaires.

嗯,进入了字典拼写。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语

En tout cas, vous allez vous améliorer en orthographe, ça c'est sûr !

不管怎样,你们会提高拼写能力这是肯定

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语

C'est pour ça que ça aide beaucoup pour l'orthographe !

所以这对拼写能够起到很大帮助作用。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc attention à l’orthographe, le nom ça s’écrit AIL, parce que c’est masculin le travail.

所以要注意拼写名词写作ail,因为工作是个阳性名词。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étrécir, étrécissement, étreignoir, étreindre, étreinte, étrenne, étrenner, étrennes, étrépage, êtres,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接