Les associations chinoises ou franco-chinoises ne veulent pas s’associer ou aider à ces organisations.
华人、中法协会不愿意与合作或互助。
Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.
工会还要求国防集体的保护。
Le HCR est une organisation de protection.
难民署是一个从事保护工作的。
Déclarations des organisations intergouvernementales et autres organisations.
政府间和其他发言。
La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .
法国大革命使法国教会产生了彻底的变更 。
Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.
北约,当然是我们第二个域。
Les grands groupes étaient représentés par 45 organisations accréditées.
主要别的参与包括45个经认可的的代表。
L'OMC se transforme également en une organisation universelle.
世贸正在成为一个普遍性。
Le Kazakhstan coopère étroitement avec de nombreuses organisations internationales.
哈萨克斯坦同许多国际密切合作。
D'autres ont proposé de mentionner les organisations internationales.
另一些意见建议添加提到国际的字句。
Leurs frais médicaux ont été remboursés par l'organisation.
医疗费政府报销。
Il est représenté par l'Organisation mondiale contre la torture.
他世界禁止酷刑代理。
La question portait sur la dette contractée par cette organisation.
清盘与托收公司对旅日朝鲜人总联合会采取的措施。 这是的债务问题。
L'ONU demeure une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
联合国仍然是一个主权国家成的政府间。
Il a aussi discuté de l'organisation de ses sessions.
此外,还讨论了工作届会的工作安排问题。
Le rôle central revient à l'Organisation des Nations Unies.
联合国应发挥主要的作。
Questions relatives aux organisations intergouvernementales, non gouverne-mentales, gouvernementales et autres.
与政府间、政府、政府和其他有关的事项。
La plupart des syndicats enregistrés sont affiliées à des organisations internationales.
大多数登记的工会都参加了国际。
Ce même problème pourrait se poser aussi dans les organisations régionales.
这也可能成为各域内的一个问题。
Nous nous élevons contre toute tentative visant à affaiblir l'Organisation.
我们反对削弱本的企图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis partie en Amérique latine pendant neuf mois comme bénévole pour une organisation internationale.
我去拉丁美洲呆了九个月,当个国际组织志愿者。
Faire des crêpes, ça demande une certaine organisation.
制可丽饼前要进行些规划。
Qu'est-ce que c'est que cette organisation ?
“这个组织是什么?”
La grande force de ce cours, c'est son organisation.
这门最大优势在于其安排。
Pour d’autres, c’est l’organisation politique qui fait la différence.
对其他人来说,政治组织才是决定性因素。
Quand maman était là, il y avait une organisation harmonieuse.
妈妈在这里时候,还相对和谐。
Une occupation qui demande tout de même de l'organisation.
这是个需要组织职业。
C’est… Les Africains parlent toujours le français dans les organisations internationales.
这是… … 非洲人在国际组织中仍然说法语。
Et ces syndicats jouent un rôle important dans l'organisation des grèves.
同时,这些工会在组织罢工方面发挥着重要。
D'ailleurs, en France, on comprend pas vraiment l'organisation de la Belgique !
外,在法国,人们不太理解比利时组织。
Vous savez prendre des décisions rapidement, et créer des organisations fiables et efficaces.
你们知道快速做决定,创建可靠且有效组织。
Leurs cris seuls eussent suffi pour porter le désordre dans une organisation délicate.
单单他们吵嚷就足以使体质脆弱人神经错乱。
Ça demande un peu de gestion de temps, ça demande de l'organisation.
这需要点时间来管理和组织。
La rumeur courait même qu'il avait créé une organisation secrète, qui existait peut-être encore.
据说他还成立了个组织,也许这切都不是空穴来风。
Ensuite, le secteur se professionnalise, et voit l'organisation du premier championnat du monde en 1976.
随后,这个领域变得更加专业,并在1976年组织了第次世界锦标赛。
Ce n'était pas des clients qui étaient violents ou qui perturbaient l'organisation du restaurant.
暴力或破坏餐厅组织不是顾客。
Et se dissimula dans l’ombre de l’organisation.
成为了组织幕后首领。
Une telle organisation a donc plusieurs intérêts.
这几种发电厂有些利益共同点。
La propreté c'est l'organisation du travail.
干净整洁是工基本。
Une organisation qui domine le monde des messages.
在信息界举足轻重个组织。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释