Il a passé l'écrit, mais a échoué à l'oral de son examen.
他笔过了, 但口过。
Il s'en sort mieux à l'oral qu'à l'écrit.
他口头要比笔头好。
Mais il y a aussi des problèmes avec le vocabulaire et la compréhension orale.
但是词汇和听还有问题。
Cinq élèves sur dix ont été admis à l'oral.
在口中,十个学生过了五个。
Louis a passé à l'écrit, mais a échoué à l'oral de son examen.
路易笔过了, 但口过。
Quelles sont les clefs d'un oral réussi de la préparation jusqu'au jour J ?
成功口的关键是什么,如何在考前进准备?
Base danglais assez solide (certificat degree 6 minimum);anglais oral requis.Experiences de vente exigees.
英语有一定基础(六级),有一定会话能。
Il faut passer des épreuves écrites et orales.
参加口和笔。
L'entretien d'embauche se compose des épreuves écrites et orales.
招聘面分为笔和口两部分。
Il a réussi à l'écrit mais échoué à l'oral.
他过笔但口不及格。
Je trouve très difficile la partie de compréhension orale.
我觉得听部分很难。
S'il vous plaît écrivez votre titre de composition orale sur la droite du tableau noir.
请把你的作文题目写在黑板右面.
Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.
每门学科的成绩,不管笔或口,择优选取。
Je trouve encore très difficile la partie de compréhension orale.
我还是觉得听部分很难。
Il a passé l'écrit, mais a échoué l'oral de son examen.
Au cours de la procédure orale, qui a duré deux ans, 470 personnes ont comparu.
在持续两年的审理过程中,获取了470人的证词。
Le Comité a présenté un rapport oral et un exposé écrit.
本组织出席会议并提交了书面和口头发言。
Elle ne peut, toutefois, être orale ou tacite.
但仲裁协议不可能口头订立或以隐含的方式订立。
Le représentant du Brésil a fait une déclaration au sujet de l'amendement oral proposé.
巴西代表就提议的口头修正作了发言。
Par la suite, le représentant de l'Algérie a retiré l'amendement oral qu'il avait proposé.
随后撤回了阿尔及利亚提出的口头修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu exagères... Si tu rates ton examen oral... tu recommences !
你言过其实了吧… … 要是你口试考砸了… … 你还得重考!
J'ai essayé de voir comment ça se passait à l'oral avant. J'ai anticipé. »
我之前就评估过口试情况,我预料到了。”
Il y a les épreuve écrites et épreuves orales.
分别是笔试和口试。
Le problème, c'est que beaucoup de ces règles ne s'entendent pas à l'oral.
问题是些规则中许多规则在口语中有所盾。
Le lendemain, vous écoutez un podcast pour travailler votre compréhension orale.
第二天,你听播客来锻炼你听力理解。
À l'oral, rassurez-vous, c'est toléré, surtout dans la langue informelle.
在口语里,你们放心,误是可以被包容,尤其是在非正式语中。
Enfin, encore une fois, à l'oral, les Français disent plutôt « t'as qu'à » .
同样,在口语中,法国人还是更多地说:“t'as qu'à”。
Ce guide avec 198 expressions pour mieux comprendre le français oral.
本指南共含有198短语,目是让你们更好地理解法语口语。
Avec 30 questions, compréhension orale, grammaire, même prononciation, il y a tout ça !
30问题涵盖听力、语法甚至发音,什么都有!
Vous savez peut-être qu'à l'oral en français on supprime le " ne" de la négation.
你们也许知道,在法语口语中,我们会删掉否定句中ne。
Alors en français on a tendance à supprimer à l'oral le son " e" .
在法语口语中,我们倾向于删去e音。
Dans n'importe quel type de langage à l'écrit ou à l'oral, on va l'utiliser.
在任何语级中,不论是书面语还是口语,我们都可以用它。
Une des premières étapes à faire, ça peut être d'améliorer sa compréhension orale.
首先,可以提高你听力理解能力。
Le traitement implique une réhydratation rapide par voie orale ou intraveineuse dans les cas graves.
在重症情况下,治疗方案包括快速口服补液,或进行静脉补液。
Aujourd'hui production orale pour le delf b1!
今天视频是关于DELF B1口语表达部分!
Je peux faire la traduction écrite, mais à l’oral, je suis moins forte.
我可以作笔头翻译,但口语要稍差一些。
D'abord, la musique ancienne transmise à l'oral.
首先,通过口耳相传古老乐曲。
On trouve davantage l'expression à l'oral qu'à l'écrit.
与书面语相比,表达更会出现在口语中。
À l'oral. J'ai beaucoup contracté tous ces mots.
在口语中。我缩合了很多词。
Quand vous parlez à l'oral en français, c'est vraiment libre à vous de décider.
当你们说法语口语时,你们可以自行决定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释