有奖纠错
| 划词

La précipitation en toutes choses est nuisible.

做任何事仓促都是有害

评价该例句:好评差评指正

Les mauvaises habitudes, comme les plantes nuisibles, s'enracinent facilement.

就像有害的植物很易生根。

评价该例句:好评差评指正

Les chenilles sont très nuisibles à la végétation.

毛虫对植物生长非常有害

评价该例句:好评差评指正

Il ne suffit pas de dire que nous réduirons les émissions nuisibles.

仅口头表示将减少有害排放是不够的

评价该例句:好评差评指正

Cette confusion aboutit à des conséquences éminemment nuisibles pour les États concernés.

这也给陷入冲突的国家带来严重后果。

评价该例句:好评差评指正

Des pressions d'inspiration politique émanant de gouvernements aux mobiles douteux sont nuisibles.

存心欺骗的政府施加的外部压力,带有政治目的,只能适得其反

评价该例句:好评差评指正

L'avidité est un autre facteur nuisible à la paix.

贪婪是破坏和平的另一因素。

评价该例句:好评差评指正

Il faut des ressources humaines et financières pour éliminer les pratiques traditionnelles nuisibles.

要消除这些有害俗,需要人力资和财政资

评价该例句:好评差评指正

Il serait difficile, pour ne pas dire nuisible, que les deux sessions se tiennent simultanément.

同时召开,虽然说不上反作用但也是很困难的。

评价该例句:好评差评指正

12.15.1 Au Malawi, certaines pratiques traditionnelles nuisibles pour les femmes persistent encore.

15.1 马拉维依然保留着一些对妇女有害俗。

评价该例句:好评差评指正

Convention internationale sur le contrôle des systèmes antisalissure nuisibles sur les navires.

《控制船只有害防污系国际公约》。

评价该例句:好评差评指正

Rien n'était plus nuisible à la croissance que le conflit armé.

没有比武装冲突更不利于经济增长的了。

评价该例句:好评差评指正

Personnellement elle n'est pas favorable aux quotas parce qu'ils sont un raccourci potentiellement nuisible.

人来说,她不赞成配额制度,因为它有可能是有害的捷径

评价该例句:好评差评指正

Les risques hydrométéorologiques y sont permanents, de même que les invasions de nuisibles.

非洲大陆普遍面临着水文气象危险和昆虫灾害

评价该例句:好评差评指正

En outre, plusieurs maladies et organismes nuisibles ont induit une baisse brutale des rendements réels.

此外,各种疾病和虫害也对实际产量造成了相当大的影响。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de la menace sanitaire nuisible au développement qui augmente le plus rapidement aujourd'hui.

艾滋病毒/艾滋病当前是威胁发展的蔓延最快的健康问题。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport, qui ne contient rien qui faciliterait de telles négociations, est nuisible.

毫无疑问,这一不包含任何有助于该谈判的内容的报告是毫无积极意义的。

评价该例句:好评差评指正

La lutte intégrée contre les nuisibles est devenue la stratégie de lutte phytosanitaire de préférence.

虫害综合治理办法已成为优选的虫害控制战略。

评价该例句:好评差评指正

L'industrialisation rapide et les découvertes scientifiques peuvent avoir des effets nuisibles sur l'environnement.

迅速的工业化和科学发现可对环境产生破坏性影响。

评价该例句:好评差评指正

L'oratrice se demande si des mesures ont été prises pour éliminer d'autres pratiques nuisibles.

她想知道,马里是否为消除其他有害俗采取了措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lacroisite, lacryma-christi, lacrymal, lacrymale, lacrymiforme, lacrymo, lacrymogène, lacrymo-nasal, lacrymo-nasale, lacrymotome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

经典演讲精选

La loi n'a le droit de défendre que les activités nuisibles à la société.

法律仅有权禁止有害于社会行为。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

39.Un retard dans le règlement de cette réclamation serait nuisible à votre crédit.

39.贵方若迟迟不解决此次索赔将必然损害贵方信誉。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il est cancérigène et nuisible pour de nombreuses espèces.

它是致癌且对许多物种都有害

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les hommes sont des créatures nuisibles, mon châtiment sera terrible !

男人都是有害惩罚将是可怕

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Donc, vous voyez, les nuisibles posent des problèmes dans tout jolieville.

所以,你看,害虫是每个美丽城居民都会问题。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pourtant, une bonne partie de son alimentation se compose d'espèces nuisibles, ce qui aide les agriculteurs.

但是,它大部分饮食都由有害物组成,这对农民有帮助。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'introduction par les humains d'animaux nuisibles sur l'île, tels que les rats, a presque exterminé la population.

人类在岛上老鼠等害虫,几乎灭绝它在岛上数量。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il est également important de savoir que l'antisocial fait référence à un comportement nuisible envers d'autres personnes.

同样重要是要知道antisocial是指对其他人有害行为。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Commente ci-dessous ce que tu penses de la personnalité la plus nuisible et pourquoi tu crois qu'elle l'est.

请在下方评论你认为最有害人格是什么,并说明理由。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Être dans une relation de codépendance est émotionnellement épuisant et nuisible à l'estime de soi et au sentiment d'être soi-même.

处于相互依赖关系中会耗尽情感,并且对自尊和自我感觉有所损害

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Ca veut dire qu'on est nuisible, néfaste.

这意味着我们是有害有害

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ils sont dangereux, nuisibles et très polluants.

它们是危险有害和高度污染

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Nominativement désigné comme étant responsable et éventuellement aussi nuisible... Pour qui, on ne sait pas.

即被指定为负有责任,也可能是有害… … 对谁,我们不知道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Il réalise désormais 5 fois plus d'interventions contre ces nuisibles qu'il y a 8 ans.

现在针对这些害虫采取干预措施比 8 年前增加 5 倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Ce parasite, qui s'attaque notamment aux pins, est très nuisible.

这种特别攻击松树虫非常有害

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Dans l'écorce de ces arbres, un nuisible rôde.

在这些树树皮中,潜伏着一种害虫

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Protéger la biodiversité, c'est parfois faire en sorte que les nuisibles ne prennent pas le dessus.

保护物多样性有时意味着防止害虫接管。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

Les insectes nuisibles et les maladies issues de champignons pourraient être la cause de ce phénomène.

真菌害虫和疾病可能是造成这种现象原因。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Le coût sanitaire de ces nuisibles est aussi élevé: 83 millions d'euros.

这些害虫健康成本也很高:8300万欧元。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L'État a cherché à contenir l'essor du secteur privé, percevant son ascension comme nuisible à ses propres intérêts.

国家试图遏制私营部门崛起,认为其崛起不利于其自身利益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lactarium, lactase, lactasine, lactate, lactatémie, lactation, lacté, lactée, lactescence, lactescent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接