有奖纠错
| 划词

Tu as voté pour qui comme premier ministre?

你给谁投票竞选主席了?

评价该例句:好评差评指正

Le ministre des Finances a précisé qu'il n'était pas question de dévaluer.

财政明确指出货币不会贬值。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre exige le silence absolu sur ce document.

要求对此文件绝对保密。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre Eric Besson, notamment, s'est vu reprocher par l'opposition une communication trop "lénifiante".

特别是法国工业贝松被反对党指责其对通讯太过“宽松”。

评价该例句:好评差评指正

Poète de 70 ans, ancien ministre, il a une longue expérience politique.

这位70岁诗人、前有着期从政经历。

评价该例句:好评差评指正

Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.

显然,欧盟委员与我也进行了友好而坦诚交流

评价该例句:好评差评指正

Les règlements ministériels quisont différents du pouvoir réglementaire du 1er ministre.

还有各法令权,有别于这项权利。

评价该例句:好评差评指正

Notre ministre. est d'une ponctualité à faire pâlir une horloge atomique.

准时极致,可以令原子钟黯然失色。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre nous a expliqué son projet.

向我解释他计划。

评价该例句:好评差评指正

Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.

如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军梅西埃将军势必就要被判刑。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre chinois a reçu en audience un ambassadeur étranger.

中国接见了外国大使。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre de la Culture a inauguré le musée.

文化为博物馆举行了开幕典礼。

评价该例句:好评差评指正

Ce niveau a "considérablement augmenté", a concédé le premier ministre japonais, Naoto Kan.

日本首相菅直人(Naoto Kan)承认,核辐射水平继续升高。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.

目前,建筑师已经完成最后图纸,将要来参观工地。

评价该例句:好评差评指正

Le conseil des ministres a décidé une augmentation du prix de l’essence.

会议决定提高汽油价格。

评价该例句:好评差评指正

Ministre de l'Industrie de l'information Wang Xudong a pour inspecter personnellement Kodak Company.

信息产业王旭东也亲自到科达公司进行考察。

评价该例句:好评差评指正

Concernant la réduction des impôts, le ministre a été moins affirmatif.

关于减税一事,立场不确定。

评价该例句:好评差评指正

En 2001, le premier ministre devenait ainsi élu.

2001年时候,就选出了“理”。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre a un calendrier très chargé.

日程表排得满满

评价该例句:好评差评指正

Le Premier ministre, David Cameron, défend sa mesure comme nécessaire pour résorber les déficits.

理大卫卡梅隆把这项措施辩解为解决赤字有效方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗视觉, 暗视性眩晕, 暗视野, 暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室, 暗收缩缝, 暗疏流香,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Le 8 décembre, le premier ministre, Jacques Chirac, annonce le retrait du projet de loi.

12月8日,雅克,希拉克总理宣布撤销法案。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Et vous savez, l'autre jour, elle m'a montré celui d'un ministre !

您知道吗,她有天给我看了的!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'était le ministre de l'Astronomie de l'empire des Qin.

这是秦国的天文大臣

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le ministre de l'Intérieur aura à mobiliser des moyens supplémentaires.

内政必须动员更多资源。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je réunirai avec les ministres compétents les industriels du secteur dans les prochains jours.

在未来几天,我将与相关起召集先关域的工业家

评价该例句:好评差评指正
2020最热精选

Les ministres l'ont déjà annoncé, nous avons beaucoup développé le télétravail.

已经宣布,我对远程工作做了许多开发。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc il demande à son ministre des finances de trouver une solution.

所以,他让财政想想办法。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Sans doute entendait-on ménager la santé du premier ministre.

大概是想照顾总理的健康吧。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Il y a des femmes ministres, des femmes chefs d’industrie, hauts fonctionnaires.

可也有女女企业家和女高级官员。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et là, attention, ça marche seulement pour le ministre français, pas ceux des autres pays.

注意了,这只适用于法国,而不适用于其他国家的

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le ministre de l'intérieur en France, c'est lui, Christophe Castaner.

法国内政是Christophe Castaner。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ils ont envoyé un ultimatum au Premier ministre Jean Castex.

向总理Jean Castex下了最后通牒。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors pourquoi le ministre de l’agriculture a-t-il fait une telle déclaration ?

那为什么外交会这么说呢?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Nous recevrons le ministre du travail, dans ce journal.

日报采访了就业

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Aussitôt après, le ministre de l’Enseignement supérieur démissionne.

随即,高等教育辞职。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词集锦

Et je veux ici tout particulièrement en remercier la Première ministre et son gouvernement.

我在这里要特别感谢总理及其政府。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Hui était un ministre qui, avec la complicité de sa femme, assassina un général.

Hui是官员,他,与他的妻子合谋,谋杀了名将军。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Il signe les lois, peut renvoyer des ministres et dissoudre l’Assemblée nationale.

总统签署法律,他能解雇,也能解散国民议会。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Pour remplir sa mission, le président choisit un gouvernement en nommant son premier ministre.

为了履行职责,总统通过任命总理来选择政府。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

La ministre doit vraiment s'ennuyer dans son petit bureau pour avoir ce genre d’idées.

在他的小办公室里定很无聊,才会有这样的想法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


凹斑, 凹板, 凹板腐蚀刻板法, 凹版, 凹版印刷, 凹半圆铣刀, 凹壁, 凹槽, 凹槽饰, 凹槽柱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接