Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.
我们支持反种族主义运动,它反映法社会的多样性。
Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.
但是我会继续怀着更饱满的热情为帮助改变这个世界而奋斗。
Militant pour la coopération Sud-Sud, la République bolivarienne du Venezuela collabore avec plusieurs pays africains.
委内瑞拉玻利瓦尔共和提倡南南合作,正在同一些非洲家展开协作。
Des raisons de sécurité juridique militaient contre l'abrogation rétroactive de l'avantage dont jouissait ce groupe.
出于法律确定性的理由,不应追溯性地废除这个群体享有的特权。
Les Pays-Bas militent en faveur de l'adhésion au Protocole facultatif au sein des instances internationales.
荷兰倡议在际论坛上遵守《任择议定书》。
De l'avis de la Commission, deux arguments au moins militent contre une telle solution.
但至出于两种考虑,不宜采取这种解决办法。
Le Gouvernement connaît des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.
科特迪瓦政府当前财政拮据,这是进行新一轮大批采购的制约因素。
Par conséquent, rien ne milite contre l'application du Chapitre VII ni ne justifie les atermoiements.
因此,没有任何理由反对适用第七章,没有理由来解释为何迟迟不这样做。
La Suisse va continuer à militer pour la mise en œuvre effective de ce protocole.
瑞士将继续为该议定书的切实执行而努力。
Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.
在上初中期间,他积极地参与该。
De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.
有合理的政策考虑支持这种做法。
Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.
最后,法庭说明采取支持这一做法的政策的理由。
Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.
但是,列入这样的规定的理由有二。
Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.
支持有条件现金转拨方案的主要论点有三种。
Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.
使用开发署的区域分配方法适应妇发基金与开发署之间的联系。
Il milite pour l'unité des Roms et l'amélioration de leurs conditions économiques et sociales.
该党活动的目的是加强罗姆人的团结,改善罗姆的人经济和社会状况。
L'Australie milite depuis longtemps en faveur de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.
澳大利亚长期以来一向支持不扩散和裁军。
Il milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.
赫尔辛基委员会正在积极游说,使该机构吸收非政府参加。
Les États-Unis continuent de militer en faveur de l'octroi de moyens supplémentaires au Département.
美仍然赞成增加维持和平行动部能力的做法。
On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.
据称他被迫放弃成为反对派积极活动分子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle s'oppose aux dérives du mariage et milite en faveur de l'éducation des filles.
她反对婚姻的束缚,为女子教育活。
Il milite pour une cuisine simple et pas chère.
他致力于简单平价的美食。
La fédération milite également pour que l'art aie sa place dans l'enseignement.
该联合会还致力于让艺术在教育中占有一席之地。
Alors certains militaient je le sais pour le retour généralisé de l'attestation comme en mars 2020.
我知道有一些如2020年三月为了取消出行证明的运。
Il militent pour un monde différent.
他们正在为一个不同的世界进行宣传。
Des associations militent pour que les pouvoirs publics s'emparent du sujet pour promouvoir les méthodes existantes.
协会正在开展一些活,使得当局政府能处理这个问题,推广现有的避孕方法。
Il y a même une organisation bretonne qui milite pour que ce drapeau soit disponible en emoji !
甚至还有一个布列塔尼组织,它为了让这面旗帜出现在表情符号里活!
Moi, je milite dans les associations anti-racistes et je participe à tous les forums possibles en Europe !
我参与了反宗族歧视的协会,并且参与了欧洲所有的相关网站!
En plus de cela, depuis quelques années, nous militons également pour la liberté de se faire ou non vacciner.
除此之外,在过去的几年里,我们一直在为接种疫苗和不接种疫苗的自由战。
Yannick Jadot, l'ancien candidat d'Europe Ecologie-Les Verts qui a rejoint Benoît Hamon, militait lui aussi pour une 6e République.
加入伯努瓦的欧洲生态协会的前候选人雅尼克·加多克,也在为第六共和国竞选。
Je serai là pour la cérémonie d'ouverture et je milite pour que nous soyons nombreux à la cérémonie d’ouverture.
参加奥运会开幕式并且推更多的人参加开幕式。
Tout de suite nous allons accueillir une jeune femme très dynamique, qui milite pour l’évolution dans l'enseignement, de manière innovante.
我们即将迎接一位非常有活力的年轻女士,她致力于以创新的方式,推教育的发展。
A ce moment-là, un collectif d'indépendantistes bretons a milité pour boycotter le film.
当时,一群布列塔尼分裂分子发起抵制这部电影的运。
Et moi je milite pour que justement les prochaines révoltes les prochains coups de colère.
我正在争取下一次反抗成为下一次愤怒的爆发。
" La vie a gagné" , chantent ces jeunes militantes.
“生活赢了”,唱着这些年轻的活家。
Il milite pour le port d'arme citoyen.
他以公民的身份为携带武器运。
Cette future professeure des écoles milite pour l'autonomie de l'île, voire l'indépendance.
这位未来的学校老师为该岛的自治甚至独立奋斗。
Eux militent à leur manière pour l’entente cordiale avec les patrons !
他们以自己的方式与老板们争夺协约!
Mais il s'agit plutôt d'action individuelle menée par des militantes féministes ou de simples Iraniennes.
但这更多是关于由女权主义活家或简单的伊朗妇女领导的个人行。
Depuis, elle milite pour la protection des ours.
从那时起,她一直在为保护熊奋斗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释