有奖纠错
| 划词

Ce magasin est plein de marchandises.

这个仓库堆满了

评价该例句:好评差评指正

Le camion est chargé de marchandises.

卡车载满了

评价该例句:好评差评指正

Jia-Hai Sheng marchandises sur la santé Co., Ltd Shanghai Jia-Yi's Industrial Co., Ltd, une filiale.

上海嘉笙卫生用品有限上海嘉毅实业有限旗下的子

评价该例句:好评差评指正

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品

评价该例句:好评差评指正

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店过于浪费。

评价该例句:好评差评指正

Anhui Co., Ltée est une société de transit et de commerce afin d'acheter des marchandises.

安徽中天商贸有限一家商品团购

评价该例句:好评差评指正

Sera le principal agent de la marchandise exportée vers les pays d'Europe de l'Est.

主要将代理出口到东欧各国。

评价该例句:好评差评指正

Nous garantissons la qualité de la marchandise au prix et à fournir le meilleur service!

我们保证质量跟价格、并提供最好的服务!

评价该例句:好评差评指正

La marchandise est placée sur un chariot.

被装上了搬车。

评价该例句:好评差评指正

Il amène des marchandises par le chemin de fer.

他用火车把来。

评价该例句:好评差评指正

Les marchandises doivent être destinées à un usage personnel.

需为个人自用的用途。

评价该例句:好评差评指正

Le patron expose des marchandises en devanture.

老板将商品陈列在橱窗里。

评价该例句:好评差评指正

Certains marchands exagèrent l'effet de la marchandise.

一些商家夸大商品的效果

评价该例句:好评差评指正

Marchandises «étrangères» destinées à un chantier de grands travaux.

用于大型工程的进口

评价该例句:好评差评指正

Une source de la marchandise, le prix le plus bas.

源头价格最低。

评价该例句:好评差评指正

Notre marchandise jouit d’une bonne réputation sur le marché mondial.

我们的在世界市场上享有盛名。

评价该例句:好评差评指正

Advanced mode de gestion afin de permettre aux marchandises produites les pièces de cadeaux!

先进的管理模式让生产的产品件件精品!

评价该例句:好评差评指正

Agir avec fermeté sur la vente de la non-destructif aspects de la marchandise.

坚决不代理对销售环节有破坏性的商品

评价该例句:好评差评指正

Le vendeur montre des marchandises aux clients.

营业员拿商品给顾客看。

评价该例句:好评差评指正

Le conteneur de marchandises générales avec un ensemble de processus opérationnels.

对普通集装箱的有了一整套的操作流程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Parce qu'avec un train, on peut transporter autant de monde et de marchandises qu'on veut.

因为有了火车后,就能随心所欲地运载人和货物了。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

C’est maintenant une zone de libre-échange où les marchandises et les capitaux peuvent circuler librement.

如今欧盟是个自由贸易地区,货物和资本可以自由流动。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Alors, je vous propose de confier votre marchandise à un transitaire.

建议你把货物委托给转口代理商。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

De plus, le transport des marchandises depuis l'autre bout du monde est très polluant.

此外,从世界运送货物会造成许多污染。

评价该例句:好评差评指正
精彩视短片合集

Le FOB, free On Board, qui intègre le chargement de la marchandise sur le bateau.

FOB船上交货价格,还包含了将货物装载到船上的价格。

评价该例句:好评差评指正
精彩视短片合集

Le premier étage, appelé entresol, réservé au logement des magasins ou le stockage de marchandises.

楼被称为中二楼,用于建造商店或存放货物

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Un taux d'endommagement de 20%, c'est vraiment élevé. Heureusement, on a bien assuré nos marchandises.

破损率达到20%是相当高的啊, 幸亏了保

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je voudrais vous confier l'emballage de notre marchandise.

想把商品包装委托给你

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

La corruption afin de faire entrer la marchandise en Chine devient courante.

通过贿赂将货物运入中国的行为越来越普遍。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Eh oui, vous importez des tonnes de marchandises sans déclaration douanière.

是的,您在没有报关的情况下进口成吨的货物。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce qui en fait la marchandise la plus exportée, juste derrière le pétrole.

这使咖啡成为仅次于石油的出口最多的商品

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Immobilisé sa marchandise pendant huit semaines, pour l'affiner comme un bon vin. Une tradition coûteuse.

他将香肠固定存放了八个星期,使它像美酒样精炼,个昂贵的传统。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Un effet est une marchandise qui peut avoir sa hausse et sa baisse.

“债券是商品,也有市价涨落。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Moi, dit Danglars, je crois qu’il aura rapporté quelques ballots de marchandises prohibées.

想,”腾格拉尔说,“可能是唐太斯在船上被搜出了什么被认为是违禁品的小东西吧。”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Conservez donc bien une preuve du renvoi des marchandises.

所以定要保留好退货的证据

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À partir de maintenant, je ne laisse entrer que les bonnes marchandises chez moi.

从现在开始,只让好东西的房子。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Pas de passagers. Jamais de passagers. Marchandise encombrante et raisonnante.

“没有,从来也不带旅客,旅客是种累赘又麻烦人的货物。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Résultat, des marchandises issues des colonies anglaises, comme le café, commencent à manquer en Europe.

结果,欧洲开始缺乏,来自英国殖民地的商品,比如咖啡。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour les marchandises et les personnes modestes, une charrette à deux roues fera l'affaire.

对于需要运货和的家庭条件般的人来说,两轮手推车就可以了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Enfin, le sommier porte les bagages, les vivres, et les marchandises.

可以承载行李、食物和货物

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接