有奖纠错
| 划词

C'est dans le malheur que l'on reconnaît ses vrais amis.

患难见真情。

评价该例句:好评差评指正

Pour les Chinois, le corbeau est un oiseau qui porte malheur.

眼里,乌鸦是带来不祥的鸟

评价该例句:好评差评指正

Ils ont tous raconté leurs malheurs.

他们都诉说了自己的不幸

评价该例句:好评差评指正

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行。

评价该例句:好评差评指正

Les inondations portent malheur.

大洪水带来不幸

评价该例句:好评差评指正

Il a pressent un malheur .

他揣测到了不幸之事。

评价该例句:好评差评指正

Eh! bien, mon pere, vous n'avez donc pu empecher ce malheur?

"么,父亲,您没有来得及阻止这桩祸事,是吗"

评价该例句:好评差评指正

Dans la vie, on peut tourner le malheur en joie.

生活,我们可以把痛苦变成乐。

评价该例句:好评差评指正

Tu as vu cet accident ? – Quel malheur !

你看到这起车祸了么?多不幸啊!

评价该例句:好评差评指正

La véritable amitié se voit dans le malheur.

患难见真情。

评价该例句:好评差评指正

Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.

这个事故只不过是以后落在他头上的一连串不幸的前兆。

评价该例句:好评差评指正

17Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.

17奸恶的使者,必陷在祸患忠信的使臣,乃医的良药。

评价该例句:好评差评指正

Mais un malheur est dessous, permanent, inoubliable.

可是不幸永远在流淌,铭心刻骨。

评价该例句:好评差评指正

Je pense oui. Le malheur ne m’arrive pas encore.

我想是,目前还没碰上什么倒霉事

评价该例句:好评差评指正

Tous ces malheurs dérivent de la guerre.

所有这些不幸都是战争造成的。

评价该例句:好评差评指正

14,Le second malheur est passé. Voici, le troisième malheur vient bientôt.

第二样灾祸过去。第三样灾祸到了。

评价该例句:好评差评指正

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视的们,生活的不幸与不公正使他们变得极其敏感和暴力。

评价该例句:好评差评指正

Il fait le malheur de toute sa famille.

他让全家都为他感到难过

评价该例句:好评差评指正

Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.

所有的烦恼都来自企盼。

评价该例句:好评差评指正

L'édifice grandiose s'écroule dans le malheur et dans le sang.

庞大的家机器在不幸和鲜血倒塌了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不等粒, 不等粒的, 不等粒碎屑的, 不等卵裂, 不等时的, 不等式, 不等速运动, 不等瞳孔, 不等温, 不等形,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Malheur, hélas ! à qui n’aura aimé que des corps, des formes, des apparences !

不幸的是那些只爱躯壳、形体、表相的人,唉!

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Superstudio rompt avec l'architecture visant le bonheur de l'homme et imagine son malheur.

Superstudio 打破以人类幸福为目标的建筑,想象人类的不幸

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ce soir-là, heur et malheur étaient mêlés.

,幸福与不幸交织在起。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Mes pensées les plus sincères à chaque personne qui a eu le malheur d’être contaminée!

向所有不幸感染的病患者表示慰问!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Si par malheur leur doigt le touche...

如果手指不小心碰到了。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Il n'est que nuisance depuis sa naissance ! [Virons ce lion de malheur ! ]

自从他出生,只有危害!

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je compatis à votre malheur. Cependant, nous sommes aussi obligés de payer les fournisseurs.

我很同情您可是我们也得给供应商付账啊。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Et les Chinois croient que ce mur empêche le malheur.

同时中国人相信它可以挡住不好的事情

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ça peut porter malheur tout ça !

这可不太吉利

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le malheur des uns fait le bonheur des autres.

人的不幸人的幸福。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

On n'aime pas porter de vert au théâtre parce que ça porte malheur.

我们不喜欢在剧院里穿绿色的衣服,因为那会带来运气

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Pour son malheur, le tabouret était trop bas.

更加不幸的是他的琴凳过于矮。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

S'il doit m'arriver malheur... protégerez-vous notre fils ?

若有不测… 你会保护我的儿子吗?

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Calme-toi, à quelque chose malheur est bon.

淡定,破财免灾嘛!

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Bah, à quelque chose malheur est bon, rachète-en un.

啊,破财免灾嘛,再买辆。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ces gens étaient persuadés que ces objets allaient leur porter malheur.

他们认为这些物品会给他们带来厄运

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Quel homme exquis ! Quel malheur qu’il ait fait un mariage tout à fait déplacé.

“他多风雅啊!可惜他同门户不当的女人结了婚,真令人痛心!”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Julien resta profondément humilié du malheur de n’avoir su que répondre à Mme de Rênal.

于连不知如何回答德·莱纳夫人,真是不幸,他深感屈辱。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Oh ! je ne survivrai jamais à ce malheur ! »

我再也活不下去了! " 小牧羊女说。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Eh ! madame, vous serait-il arrivé quelque malheur ?

“啊,夫人,您遇到了什么不幸吗?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不断地, 不断地眨眼睛, 不断扩展的城市, 不断跳动的画面, 不断遭到欺负, 不断增加, 不断增加的, 不对, 不对茬儿, 不对称,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接