有奖纠错
| 划词

La plupart des fêtes chinoises dépendent du calendrier lunaire.

中国的大部分节日都根据订的。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, c'est le Nouvel An d'après le calendrier lunaire.

今天就年。

评价该例句:好评差评指正

Les effets de la présente phase lunaire vous seront bénéfiques dans ce sens.

月亮也对此有积极影响。

评价该例句:好评差评指正

Le cycle lunaire est de dix-neuf ans.

19年。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des fêtes chinoises sont fixées selon le calendrier lunaire.

中国大部分的节日都根据定的。

评价该例句:好评差评指正

La lune est la plus belle de la 15e nuit lunaire.

十五的夜晚月亮最美

评价该例句:好评差评指正

La fete du printemps est la nouvelle anné de calendrier lunaire pour les chinois.

春节对于中国人来说年.

评价该例句:好评差评指正

L'observation de l'atmosphère et l'exploration lunaire et interplanétaire constituent la base des sciences de l'environnement.

大气层观察以及对月亮和行星间的探索已成为环境科学的基础。

评价该例句:好评差评指正

Il cria au ciel le nom de sa bien-aimée sans cesse, jusqu'au quinzième jour du mois lunaire.

他仰天长叹,不停地呼唤爱妻的名字,直至八月十五一天

评价该例句:好评差评指正

Maintenant nous sommes sûr que ce sera le 7 septembre et au calendrier lunaire, le "19 juin".

因为上半年我要学习法语,所以只能把婚礼日子定在了下半年的九月七号,的六月十九。

评价该例句:好评差评指正

Pour la troisième année d'affilée, le dessin animé s'affiche sur grand écran à l'occasion du Nouvel an lunaire.

已经连续三年卡通篇现身年的大屏幕上了

评价该例句:好评差评指正

La Fête chinoise des Amoureux (la Saint-Valentin chinoise) tombe le septième jour du septième mois du calendrier lunaire.

七月初七一天中国传统的七夕节,俗称“双七”,即中国的情人节,类似西方的圣瓦朗丹节。

评价该例句:好评差评指正

Le plan prévoit une architecture lunaire ouverte, à laquelle d'autres pays et entités commerciales pourraient fournir des éléments.

该计划设想建设一个开放的月球架构,其他国家和商业实体都可为其添加组件。

评价该例句:好评差评指正

J'aibeaucoupaiméles douze figures magnifiques qui représentent chacune une année lunaire», a déclaré notre invité à la fin du défilé costumé.

盛装游行结束时,嘉宾说:“我特别喜欢耀眼夺目的十二生肖形象”。

评价该例句:好评差评指正

La fête de la lune, c’est selon le calendrier lunaire, le jour quand la lune est plus ronde dans l’année.

按照算,月亮在中秋节那天最圆的。

评价该例句:好评差评指正

Mais les éruptions du volcan et les écoulements de lave qui se sont succédé ont mutilé le paysage, devenu lunaire.

,接连不断的火山爆发和火成碎流,使些地区呈现一片凄厉荒凉的惨景。

评价该例句:好评差评指正

Cette dernière sonde lunaire rejoint cinq autres satellites déjà en orbite pour former un réseau qui comprendra en tout 35 satellites.

个最月球探测器与其他5个已经在预定轨道运行的卫星组成了一个包含有35个卫星的网络。

评价该例句:好评差评指正

Wang Nouvel An lunaire national best-seller de vêtements pour enfants de marque, a gagné une bonne réputation et de la marque.

生肖王品牌童装畅销全国,赢得了良好的口碑和品牌效应。

评价该例句:好评差评指正

Certains ont précisé cela, cette septième nuit du septième mois lunaire étaient à l'origine le jour de valentine antique chinois de périodes.

更有人指出,七夕原本就中国古代的情人节。

评价该例句:好评差评指正

Ces experts prennent actuellement part à la mission Hayabusa en cours (rendez-vous avec un astéroïde) et à la mission Lunar-A (orbiteur lunaire).

日本宇宙航空研究开发机构的科学技术专家目前正在参与进行中的Hayabusa(猎鹰号)小行星飞行任务和Lunar A月球轨道飞行器的研制

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rober, roberts, robertstonite, robe-sac, Robespierre, robe-tablier, robin, robineraie, robinet, robinetterie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法节日

Le quinzième jour du huitième mois du calendrier lunaire est une fête traditionnelle chinoise.

农历八月十五是的传统节日。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Le lendemain, c'est le Nouvel An d'après le calendrier lunaire.

第二天,就是历的新年。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Elle marque le début de la nouvelle année, selon le calendrier lunaire.

它是农历的一年之首。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Ou alors, un bleu lunaire, carrément !

或者干脆月光蓝吧!

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Chaque année lunaire porte le nom de l'un des douze animaux de l’horoscope chinois.

每一个的年份都对应十二生肖的一个。

评价该例句:好评差评指正
法节日

Le 15 du 8ème mois du calendrier lunaire, Houyi sortira à la chasse.

历8月15,后羿出门猎。

评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

De son côté, la Chine considère l'établissement d'une lunaire dans ce sens.

基于此,算建立一座月球基地。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Chaque année, c'est seulement le septième jour le septième mois lunaire qu'ils pouvaient se rencontrer.

每年只有在农历七月七日这一天才能够相会。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Si je continue, il manque au lunaire, c'est sûr.

如果我继续这样做,他可能会把我掀出队伍这肯定的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En revanche, cet éloignement ne va pas freiner les projets de voyage lunaire.

另一方面,这一距离不会阻碍月球旅行计划

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais ce serait amplement suffisant pour subvenir aux besoins de nos futurs colons lunaires.

但是这足够大来给我们未来月球殖民的需要所补助

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ce calendrier étant lunaire, le mois du Ramadan se décale chaque année.

这个日历是斋月的月份每年都在变化。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La nuit, regarder une éclipse lunaire sans protection ne te causera aucun mal.

在晚上,观看没有保护的月食不会对你造成任何伤害。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Un point ou un trait correspondrait alors à un mois lunaire.

一个点或破折号可能对应一个

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je bâtisse ce lieu air de pique-nique lunaire !

我正在建造这个月球野餐点!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Le pique-nique lunaire devient un pique-nique en perdition !

月球野餐变成了毁灭野餐!

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Dehors, on entendit des hurlements d'angoisse. Un garde rapporta qu'une éclipse lunaire était en cours.

外面有不安的喧哗声,侍卫报告发生了月食。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La poussière lunaire, le fameux régolithe.

月球的尘埃优质的表土。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

J'ai plein d'autres histoires lunaires à vous raconter.

我还有其他和月亮有关的故事要告诉你们。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Une pelle et une foreuse robotisées ont ramassé roches et poussières lunaires.

一个机械铲和钻头采集了月球岩石和尘埃

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rodingite, rodochrosite, rodoir, Rodolphe, rodomont, rodomontade, rœblingite, rœddérite, rœntgen, rœntgénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接