有奖纠错
| 划词

M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.

总经理裴先生热忱地大客户来电来函联系洽谈。

评价该例句:好评差评指正

Si oui, j’ai respecté les obligations financières liées à cet engagement.

如果是,则我遵守与该承诺相关的财务义务。

评价该例句:好评差评指正

Notre service est lié à notre coopération à long terme.

我们的服务必将换来我们长久的合作。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises et les individus peuvent être liés à notre entreprise.

有兴趣的公司和个人以与我们公司联系

评价该例句:好评差评指正

Ce fut la première protestation liée à la flamme olympique.

这是最早的一次与奥运圣火联系起来的抗议活动。

评价该例句:好评差评指正

Les malfaiteurs sont liés avec une corde.

坏人被绳子绑起来了。

评价该例句:好评差评指正

La Société peut être lié de transport, la livraison.

本公司联系运输,送货。

评价该例句:好评差评指正

Dieu est exploité par cinq vin, produits liés à la santé.

现经营的五神酒,属保健类产品。

评价该例句:好评差评指正

Société liée à celle du véhicule à effectuer une gestion intensive.

公司对挂靠车辆进行集约化管理。

评价该例句:好评差评指正

Liées à l'exportation d'essai, par les États-Unis n'a pas d'effet négatif.

出口型通过美国相关检验无不良作用。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安全对于全世界都有影响

评价该例句:好评差评指正

Ces tierces parties étaient étroitement liées à la chaîne de production de produits de base.

这些第三方与商品链密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la réalisation peut être liée à des questions de fond ou de procédure.

但是,强制执行既实质事项,也序事项。

评价该例句:好评差评指正

Elle traite des préoccupations de sécurité humaine liées aux mines antipersonnel dans leur totalité.

它从总体上处理人类对所有杀伤人员地雷的安全关切。

评价该例句:好评差评指正

Il a eu deux malaises cardiaques, tous liés à ces événements.

他心脏病两次暴发,这均与他所遭遇到的事件息息相关

评价该例句:好评差评指正

Ce mécanisme pourrait également être lié à l'examen des mandats.

这一机制也以与任务授权审查工作挂钩

评价该例句:好评差评指正

La Suède est liée par un très grand nombre de traités qui énoncent ce principe.

瑞典受许多载有该原则的条约约束

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.

这些措施极大地促进了预防与犯罪集团有关的人口贩卖。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux éléments sont, en fait, inextricablement liés.

这两者的确是密不分的。

评价该例句:好评差评指正

Les autres dispositions importantes de la Convention sont liées à l'assistance et à la protection.

《公约》的其它重要规定保护和援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cétostéroïde, cétosurie, cétotétrose, cétoxime, cétrarate, Cetraria, cette, cétyle, cétylène, cétylique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

C'est aussi lié à la culture, à la musique, à des artistes.

这也文化、音乐和艺术家有关

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Il est lié à une histoire d'amour qui s'est passée dans l'ancienne Chine.

这种说法来源于中国古代一个爱情故事。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Son malaise était lié à une allergie au froid.

他的不适对寒冷过敏相关

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je saisis cette question pour vous parler de quelque chose qui est lié.

我想通过这个问题来谈谈相关的事情

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous sommes aussi liés à Israël par la douleur du deuil.

我们也因丧失的痛以色列联系在一起。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un autre problème lié au format, c'est la durée des films.

另一个形式有关的问题——影片的时

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

Quatre de ces obstacles sont liés à notre environnement.

其中四个和我们的环境有关

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Cependant, les dangers liés aux centrales nucléaires sont loin d’être négligeables.

,核电站的危险也不能忽视。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et évidemment, les départs en vacances des adultes sont liés aux vacances des enfants.

显然,成年人的假期出发儿童的假期有关

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Multitudes de pratiques liées à notre éducation, à notre culture, voire à notre religion.

我们的教育、文化甚至宗教有关的许多不同习俗。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Car nous pensons que les personnes doivent connaître les risques liés aux vaccinations.

因为我们认为人们需要了疫苗接种的风险。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les émissions de CO2 liées à la construction de ces stades ont été largement minorées.

体育馆建造产生的二氧化碳的排放量已经大大减少了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est lié notamment à la conjoncture de la consommation en général.

这尤其总体消费局势有关

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je pense qu'il y a un aspect souvent lié au fait que c'est immédiat.

我觉得还有一个方面,就是它通常是瞬间发生的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le record tel que vous posez la question est vraiment lié à une observation humaine.

记录这种概念实际上是由人类观察得出的。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Les rites, liés au cœur, sont plus avances que les règles.

发自内心的礼在规矩之上。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Un point dans le bras est lié aux maladies cardiaques.

针灸“内关”穴位,对心脏会有疗效。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Les rédacteurs signalent cependant des difficultés liées à l'application de la loi sur le terrain.

编纂者指出,这项措施的实施还存在一些问题。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Son développement en Chine est donc lié à son mode de consommation.

因此,它在中国的发展其消费方式有关

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Je pense que je maîtrise les différents secteurs liés à l'accueil de la clientèle.

我觉得有关接待客人方面,我掌握了很多东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chasse, chassé, châsse, chasse à courre, chasse-clou, chassé-croisé, chasse-goupille, chasselas, chasse-marrée, chasse-mouches,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接