Je peut lécher la casserole? Et découper le potiron?
我能<span class="key">吗?把南瓜切了吧?
C’est vraiment un gâteau à s’en lécher les doigts.
这个糕实在太美味了,吃完还要手指。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et puis, ils aiment se lécher pour nettoyer leurs fourrure.
然后,他们毛清洁。
Un homme serait mort en léchant la barre du métro ! !
一个男的了地铁扶手杆并将会死亡!!
Qui vivent en léchant les pierres, dit Franz avec un sourire d’incrédulité.
“我想它们大概是靠石头过日子吧。”弗兰兹怀疑地笑了笑说。
Les flammes léchèrent ses plumes, les noircissant peu à peu.
火焰舐着它的羽毛,渐渐将它烧黑。
Oui, lécher, se lécher les babines.
是的,,嘴唇。
Et comme le chat passe beaucoup de temps à se lécher, il dépose l'allergène sur son pelage.
因为猫经常自己,它把过敏原释放到毛上。
Une des mains de Jup pendait hors de la couche, et Top la léchait d’un air contrit.
杰普的一只手露在床铺外边,托普非常关怀地恬着它的手。
À midi, dans sa période la plus courte, elle vint lécher doucement le bord de la cheminée centrale.
中午,当影子最短的时,它柔和地照耀看中间洞口的边缘。
Puis là eux autres ils s'imaginent qu'ils vont pouvoir se pogner une petite nurd puis lui lécher les lunnettes.
然后在那里想象着,他们将能够抓住一个护士,然后她的眼镜。
Elle ne s’est pas engraissée à lécher les murs, celle-là ! dit Boche.
“这只肥鹅该不是啃墙皮长大的吧!”博歇说。
Il parlait très vite, indifférent aux étincelles qui volaient devant lui et au feu qui lui léchait les oreilles.
它正飞快地说着什么,火苗在它周围飞舞,火舌着它的耳朵,但它丝毫不受妨碍。
Puis, se retournant vers l’astre du jour dont les derniers rayons léchaient l’horizon de la mer
然后,回过身来,他面对着最后光芒正射在大海水平线上的太,。
Hansel grimpa sur le toit et en arracha une petite portion, pour goûter. Grethel se mit à lécher les carreaux.
Hansel爬上屋顶,撕下一小部分,尝了一口。Grethel开始瓷砖。
Lorsqu'il vit Harry, Crockdur se jeta sur lui en aboyant comme un fou et essaya de lui lécher les oreilles.
哈利刚进门,牙牙就忽地朝他扑来,狺狺狂吠着,想要他的耳朵。
Cette année-là, un mois à l’avance, on causa de la fête. On cherchait des plats, on s’en léchait les lèvres.
今年,一个月前,大家已谈论起她的生日。人们搜肠刮肚地想着吃什么菜,想到美味的菜肴便卷起舌头着嘴唇。
Mais il y a aussi un passage mineur, complètement déchirant, qui me donne envie de pleurer en léchant des petits fromages.
但是还有一小段内容,完全让人心碎,听得我想要一边小奶酪一边哭。
Je vais te donner une petite glace et je vais te regarder la lécher, d'accord?
我要给你一点冰淇淋,我要看着你它,好吗?
Et alors, mais vous ne léchez pas les voitures quand même !
然后, 但你无论如何也不会把车开走!
On y voit une jeune fille lécher une glace puis la remettre dans le congélateur du magasin.
我们看到一个年轻女孩冰淇淋,然后把它放回商店的冰箱里。
Une plage qui, lentement, disparaît, et des eaux qui viennent lécher de plus en plus régulièrement les habitations.
- 慢慢,消失的海滩,以及越来越频繁地房屋的水域。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释