有奖纠错
| 划词

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足的葡,这项程序是被

评价该例句:好评差评指正

En comptabilité, les surcharges sont interdites.

在簿记中, 涂改是

评价该例句:好评差评指正

La pêche est interdite pendant le frai.

卵期间捕鱼。

评价该例句:好评差评指正

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以的工作态度面对每一次挑战。

评价该例句:好评差评指正

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

浅水区域跳水。

评价该例句:好评差评指正

Les attaques sans discrimination sont également interdites.

不分皂白的攻击也在止之列。

评价该例句:好评差评指正

Autres recettes non interdites par la législation.

不受法律止的其他收入。

评价该例句:好评差评指正

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形的强行征募都是

评价该例句:好评差评指正

Des réserves peuvent être invalides sans être interdites.

可能会有不被的有效的保留意见

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas contraire, ces importations seront interdites.

未加工钻石如无金伯利进程参与人发放的该进程证书,就不得进口。

评价该例句:好评差评指正

Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.

故宫照片上转完了,欢迎参观。

评价该例句:好评差评指正

L'importation des armes de guerre est formellement interdite.

军用武器的进口是明确

评价该例句:好评差评指正

La détention de toute autre arme est absolument interdite.

止军官持有非配发的武器。

评价该例句:好评差评指正

La discrimination antisyndicale est également interdite par la loi.

反工会的歧视行为也为法律所止。

评价该例句:好评差评指正

La première peut être juridiquement interdite, pas la seconde.

如果前者应从法律上止,后者则不一定。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les armes automatiques sont interdites au grand public.

止一般民众拥有任何自动武器。

评价该例句:好评差评指正

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

独立广播管理局(独广管理局)已取缔了两则性别歧视广告。

评价该例句:好评差评指正

La CDU a depuis lors été interdite par le Gouvernement.

后来,中发联被中国政府取缔

评价该例句:好评差评指正

La violence sexuelle comme tactique de guerre est totalement interdite.

性暴力绝不允许作为战争手段。

评价该例句:好评差评指正

La Suède souhaitait que toute réserve au protocole soit interdite.

瑞典本来希望看到止对议定书进行保留的规定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


foutu, fovéa, foveagastrique, fovéole, fowlérite, fox, fox-hound, Foxia, fox-terrier, fox-trot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接