De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.
事实上,些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表的社会主义与传统政治学说的断代。
La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.
黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。
Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.
最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻的电流。
Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.
在五年内,13地区的能源应该减少20%。
Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.
葡萄在成熟后的最佳时期收割,较好的保存了它的果味。
Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.
柔和爽口,浓郁的香气对新品酒者是很好的选择。
Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.
通过器,我们能看到电流强度。
Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?
台灯电线里电流强度是多少?
L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.
最后一场戏的扣人心弦充分吸引了观众。
Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.
氙气灯,又称高强度气体放电灯,英文简称HID。
Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.
各地情况不同,取决于不同地区的雨量多大。
Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.
表13.2显示了各区或居住区的贫困程度。
L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.
最不发达国家的竞争优势在于劳力密集型服务的出口。
L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
继续增加排放将增加其对环境影响的广度和强度。
Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.
些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性的。
Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.
但相反,冲突的次数增加了,其剧烈程度也更强了。
Le Gouvernement n'était préparé ni à l'intensité ni aux succès des attaques des rebelles.
政府对叛军袭击行动的激烈程度和成功毫无准备。
L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.
气候灾害的强度和频的增强证明了些有害影响。
La mention d'un facteur subjectif tel que le niveau d'intensité n'est pas une solution.
提及像“强度”样的主观性因素不是解决办法。
Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.
其中多数冲突,战斗断断续续,激烈程度时大时小,变化不定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Immédiatement, et avant même que le premier ministre ne parle, les applaudissements reprennent avec intensité.
未等总理开口,立刻再次爆发出热烈的掌声。
Nous sommes arrivés à un produit d'une rare intensité technologique.
我们成功的制造出如稀有, 如的科技产品。
Mais comment ils font pour donner autant d'intensité à leur amour ?
但他们的爱情是怎么做到那么烈的啊?
Donc ajouter ces petits mots ça rajoute ça rajoute de l'intensité à une question.
所以加上这些词会让问问题的语气更加烈。
Voilà, ajouter de l'intensité dans votre phrase.
加重你们说话的语气。
L'adverbe « très » indique un superlatif absolu, une intensité ou un degré élevé.
“très”可以表示绝对最级、或。
L'adverbe « très » renforce ici l'intensité de l'adverbe « lentement » .
这里的“très”调了副词“lentement(慢慢地)”的程。
L'intensité de la radioactivité et le temps nécessaire à sa décroissance.
放射性的和衰变所需的间。
Il y a même une idée d'excès, d'intensité.
甚至还有、的意味。
Il y a plus d'intensité que sur l'autre par rapport à ce que je vois.
相比之前的,这个火焰的更大了。
Ça permettra d'apporter de la nuance à ton discours et de rajouter de l'intensité.
这样可以给你的演讲增加细微差别,并增说话难。
Tu vois que c'est pas vraiment utile comme mot, mais ça marque l'intensité.
你看,它作为一个词并没有多大用处,但它能够表示。
Ça c'est une nuance où on exprime une intensité supérieure.
这有细微差别,表达的程更加烈。
A mesure que le temps passe, Washington s'enlise dans un conflit d'une rare intensité.
随着间推移,美国陷入了一场罕见的激烈冲突。
Tu vois, il y a une idée d'intensité, de désespoir, de déception.
你看,有一种烈、绝望、失望的含义。
Et là, on assiste à un premier set d'une intensité extrême entre les deux joueuses.
在这一轮中,我们见证了两位球员之间第一场激烈的比赛。
Ça, on va dire qu’il s’agit donc de l’intensité.
这里,我们可以看到它讲的是。
Cette large palette aromatique est à l'origine des goûts et de l'intensité de nos cafés.
这种广泛的香气是我们咖啡的味道和的来源。
Le PEB identifie des zones en fonction de l’intensité décroissante du bruit.
PEB基于降低的噪声来识别区域。
Pourtant, leurs hivers n'ont pas nécessairement la même durée ou la même intensité.
然而,它们的冬天不一定有相同的持续间或相同的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释