有奖纠错
| 划词

Pas très bien, j'ai eu une amende pour infraction routière hier.

昨天违反交规挨罚了。

评价该例句:好评差评指正

L'agent interpelle l'automobiliste qui a commis une infraction.

警察呼喊违章的汽车驾驶人。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a jamais fait l'objet d'aucun chef d'inculpation ni été reconnue coupable d'une infraction.

她从未被控罪,也未被定罪

评价该例句:好评差评指正

L'extradition peut toutefois être contestée au motif qu'elle est considérée comme une infraction politique.

然而,仍有可能根据被视为政治罪行的理由而拒绝引渡。

评价该例句:好评差评指正

La législation brunéienne ne prévoit pas de dispositions particulières applicables aux infractions terroristes.

根据文莱法律,没有针对恐怖行为的具体立法。

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'infraction ne devrait pas être considéré comme relevant uniquement de la juridiction nationale.

参加联合国行动的人员所犯罪行不视为只是国内罪行。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée du Kosovo n'a pas commis d'infraction à son règlement intérieur pendant la période considérée.

在本报告所述期间,科索沃议会遵守其《议事规则》。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le Code pénal comporte une classification des infractions qui est applicable à la traite.

不过,刑法典有一套犯罪定义可适用于贩卖人口。

评价该例句:好评差评指正

La peine maximale encourue pour les infractions les plus graves est l'emprisonnement à vie.

这些罪行当中最严重的最高可被判处无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Il confère aux tribunaux de Tuvalu une compétence territoriale pour connaître des infractions pénales.

《刑法》规定,法院对于刑事拥有属地管辖权。

评价该例句:好评差评指正

Les tribunaux de Tuvalu ne possèdent pas de compétence extraterritoriale en matière d'infractions pénales.

法院不对任何类型的刑事拥有域外管辖权。

评价该例句:好评差评指正

La peine maximale pour une infraction à cette loi est l'emprisonnement à vie.

这种犯罪行为最高可被判处无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

La peine maximale pour une infraction à cette loi est de 10 ans d'emprisonnement.

该法律之下的犯罪行为最高可被判处十年徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Cette infraction emporte également de lourdes peines d'amende.

这种罪名也可处于大量的罚金。

评价该例句:好评差评指正

Il ne semble pas non plus possible d'invoquer la compétence universelle pour les infractions ordinaires.

似乎也不可能依赖用来处理普通普遍管辖权犯罪的。

评价该例句:好评差评指正

La peine maximale encourue pour des infractions à cette loi est de 10 ans d'emprisonnement.

为这项法律下的犯罪行为规定的最高处罚是长达十年的监禁。

评价该例句:好评差评指正

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

被告违反家庭保护令构成刑事

评价该例句:好评差评指正

L'intéressé est poursuivi pour des infractions sans violence, pour des motifs politiques.

⑻ 引渡涉及因出于政治原因以非暴力方式实施违法行为而被起诉的人员。

评价该例句:好评差评指正

Aucune sanction légale n'est imposée en cas d'infraction à la loi sur les élections générales.

遵守大选法的行为没有法律处罚。

评价该例句:好评差评指正

Le non-respect de ces directives et règles constitue une infraction.

不遵守这些指令和准则就构成违法行为

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium, valkyrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分慢速法语

Évidemment, on ne doit pas faire d'erreurs ou commettre d'infractions de la route.

显然,我们不能错误,也不能触交通法规。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le nom infraction représente une violation de la loi, le non respect du règlement.

名词infraction表示违反法律,不遵守规则。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour faire face à ces nombreuses infractions, les services sanitaires sont sur le qui vive.

了应对这些众多违反卫生服务机构处于戒备状态。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Un Allemand démarre avec zéro point, et en accumule à chaque infraction.

德国人从零分开始,每次违规就会累积分数

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Qu'est ce que c'est que ce truc? Ba à l'époque c'était une infraction pénale soviétique.

这是什么?其实,在当时,这是一种苏联刑事罪。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

J'espère que vous n'avez pas commis d'infraction aujourd'hui !

我希望您们今天没有任何违法行

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il est accusé d'avoir commis une infraction bien précise et il a présenté sa défense.

他是因一个特定而受到指控,并已自己进行了辩护。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

À mon avis, c'est un cas très sérieux d'infraction à l'interdiction de l'élevage expérimental.

在我看来,这似乎违反了《禁止动物培育实验》法令。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

J'ai retrouvé un article publié dans Le Monde en 2019 qui dresse la liste des infractions.

我找到了2019年《世界报》上发表一篇文章,其中列出了这些罪行

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

S'il commet une infraction, il perd un ou plusieurs points selon la gravité de l'acte.

如果他违规,根据行重程度,他会被扣一分或好几分。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

S'il y a poursuites, elles ne viseront pas le propriétaire du véhicule, mais l'auteur de l'infraction.

如果有起诉话,它们不会针对车主,而是针对违法者。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Donc il a dressé le procès-verbal, il a pris le livre en photo comme preuve de l'infraction.

他做了笔录,并拍了这本书照片作违法证据

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Par exemple : Mon frère a commis une infraction.

我哥哥违章了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

On commet une infraction, on est pris, et on s'en sort avec une combine si grossière ? !

我们违法了,我们被拍了,我们凭借这么粗暴计谋就能逍遥法外?!

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Étienne évita le coup, si indigné de cette infraction aux règles d’un combat loyal, qu’il sortit de son silence.

艾蒂安躲过了这一脚,他对这种违背正式格斗规定非常气愤,不能不说话了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

On va relever l'infraction pour la trottinette non réceptionnée.

- 我们将提高未收到滑板车罪行

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Mais ces infractions se multiplient sur le territoire.

但这些罪行在该领土上成倍增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Toutes ces infractions paraissent petites, mais elles s'ajoutent les unes aux autres.

- 所有这些罪行看似很小,但它们会相互增加。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Vous êtes en train de commettre une infraction, c'est strictement interdit, ce que vous faites!

- 你正在罪,这是格禁止,你正在这样做!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Une infraction passible de 450 euros d'amende.

- 可处以 450 欧元罚款违法行

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Vals, valse, valse-hésitation, valser, valseur, valseuses, Valsosélectan, valuation, value, valvaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接