Elle travaille comme infirmière.
她职业是护士。
Elle est infirmière.
她是护士。
L'infirmière fait manger un malade.
护士在喂吃饭。
En tant qu'infirmière, elle est très gentille avec les patients.
作为一名护士,她对待十分亲切客气。
Marine est infirmière à domicile
玛丽娜是一名上门护理护士。
Le docteur Zhang faisait une ordonnance quand l’infirmière est entrée.
护士进门时,张医生正在写处方。
Sur certaines photos, on peut voir de jeunes infirmières se pressant autour de lui.
在某些照片上,我们可以看到一些年轻护士围在他周围。
L’infirmière entra avec les choses pour les piqûres.
护士带着打针要用东西进来了。
Mon père est journaliste. Ma mère est infirmière.
我父亲是一位记者,我母亲是一个护士。
Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.
我来当护士,照顾年老。
En tant que infirmière,elle est très gentille avec les patients.
作为一名护士,她对待十分亲切客气。
L’infirmière entra avec tout ce qu’il fallait pour les piqûres.
女护士带着打针用全部东西走了进来。
Une femme habillée en infirmière lui a fait une injection dans le bras.
有一个穿着像护士女子在他手臂注射。
L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.
护士给我量了体温,医生给我量了血压。
Les centres principaux possèdent des médecins permanents, des infirmières diplômées et du personnel auxiliaire.
大保健中心员工由住院医生、注册护士和其他后勤员组成。
Nous avons besoin de plus de médecins, d'infirmières, de sage-femmes et d'ambulances.
我们需要更多医生、护士、接生员和救护车。
Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.
许多移徙妇女就职于卫生部门,特别是担任护士和理疗师。
L'infirmière répondit que l'homme était aveugle et ne pouvait même pas voir le mur.
护士告诉他,那位友是个瞎子他连墙都看不到。"
Des recommandations ont été élaborées pour la conception d'un programme destiné aux infirmières et sages-femmes.
在这方面,制订了有关护士和助产士课程设计准则。
Après que le gaz eut agi, l'auteur a été menotté et examiné par une infirmière.
随后使用了喷雾气,在产生效应后,替他带上手铐,并由一名护士检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu étudies quoi ? - Là je vais rentrer en première infirmière.
你在学什么? - 我将读第年。
Eh...je ne suis pas une infirmière. Je fais juste semblant.
呃。。我不是,我是扮成。
Je suis la femme de ménage, mais aussi la cuisinière et parfois l'infirmière.
我是女佣,我也是厨师,有时候还是。
Seulement 6 partages, contre des milliers pour les tweets erronés évoquant une infirmière tabassée.
该推分享6次,提到女子打的那些错误推则分享数千次。
Il m'a averti que moi et lui serions seuls, avec l'infirmière de service.
他告诉我,送葬的有我和他,还有值勤的女。
Après le départ des deux notaires, il ne resta plus que l'infirmière et lui.
在进行安乐的这边,公证人离开后,有他和了。
Il y a ainsi plus d'infirmières que d'infirmiers, plus de maîtresses que de maîtres.
女比男多,女教师比男教师多。
Je vais mettre mon costume d’infirmière.
我穿上服装。
Le docteur incisait les aines du malade que deux infirmières, de chaque côté du lit, tenaient écartelé.
大夫正在切开病人的腹股沟,两个女床的两边按着病人,仿佛在让他受五马分尸的极刑。
Ces personnes qui ont gardé les enfants d'une infirmière surmenée ou fait des courses pour un voisin.
那些为疲惫不堪的照看孩子,或者为邻居买菜的人。
Donc j'ai été infirmière à 'hôpital d'Auxerre.
于是我在Auxerre的医院里当。
Puis officier de l'armée de l'air, servant comme infirmière dans le cadre d'actions organisées par la Croix-Rouge.
然后她还是空军的名军官,在红十字会组织的行动中担任。
Je n'ai pas entendu le nom de cette dame et j'ai compris seulement qu'elle était infirmière déléguée.
我没听见这位太太的姓名,知道她是代表。
Oh bien, l’infirmière est déjà là.
啊,不错,已经在这里了。
L'infirmière qui lui faisait son bandage portait une combinaison antiradiation.
给他包扎的穿着透明的防服。
Il y a des hôpitaux là-bas; ils ont besoin de bonnes infirmières.
那边有医院;需要些好。
La silhouette de l'infirmière avait pour Cheng Xin quelque chose de familier.
但却这个身上看到某些熟悉的东西。
Avec délicatesse, il la raccorda à l'injecteur, puis l'infirmière et lui sortirent.
他小心地把那个玻璃管装到注射机上,然后和起走出来。
Les infirmières et infirmiers sont chargés des soins aux malades, en milieu hospitalier ou à domicile.
负责照料病人,包括在医院及在病人家里。
Votre sens du goût reviendra bientôt, expliqua l'infirmière.
“你的味觉也在恢复中。”说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释