有奖纠错
| 划词

Si la demande pourrait être inférieure à l'approvisionnement du marché.

如需求量大可市场价供应。

评价该例句:好评差评指正

Vers onze heures, la partie inférieure de l'air s'était sensiblement nettoyée.

将近十点钟的时候,下层的空气显明朗了。

评价该例句:好评差评指正

L'éligibilité a été élargie aux propriétaires de terres agricoles d'une superficie inférieure à 0,5 hectare.

申请此补助的资格扩大到了拥有土地面积不足5.0 公顷的农田所有者。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici, la prévalence nationale reste inférieure à 0,1 %.

到目前为止,艾滋病毒/艾滋病在全国总人口中的发病率仍被控制在0.1%以下

评价该例句:好评差评指正

La Cour suprême a à son tour confirmé la décision des deux juridictions inférieures.

该案经最高法院审查,最高法院最终认死刑

评价该例句:好评差评指正

Les tribunaux insulaires sont les instances inférieures du système judiciaire.

岛上法院是司法体系中级法院。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, l'espérance de vie à la naissance est inférieure à cinquante ans.

出生时的预期寿命不到50岁。

评价该例句:好评差评指正

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

这取决丧失工作能力的程度,但不50%。

评价该例句:好评差评指正

De plus, l'APD demeure nettement inférieure à l'objectif de 0,7 %.

另外,官方发展援助仍然大大0.7%的目标。

评价该例句:好评差评指正

Le vendeur avait livré un grand nombre d'arbres de classe inférieure à 1.

卖方发货的圣诞树中有许多级。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

等级人的脆弱性也是如此

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就个以上的时期的调查表作出答复的国家数目却要

评价该例句:好评差评指正

Les ressources extrabudgétaires de la CESAO étaient nettement inférieures à celles des autres commissions régionales.

西亚经社会的预算外资金远远其他区域委员会的水平。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.

我国的儿童死亡率大大世界平均水平。

评价该例句:好评差评指正

Ces unités coûtent cher, si bien que l'offre est généralement très inférieure à la demande.

些单元需要昂贵的资金,因此,结果很可能是严重的供不应求。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources disponibles pour les autres programmes étaient inférieures de 10 % à 40 % aux plafonds.

其它方案的开支最高资源限额10%到40%。

评价该例句:好评差评指正

La base ne peut pas être inférieure à 55 % du salaire minimum.

基准不工资的55%。

评价该例句:好评差评指正

En général, la rémunération moyenne des femmes migrantes est inférieure à celle des hommes migrants.

般来说,移民妇女的平均收入往往男性移民。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation nette de 1,7 million de dollars était de moitié inférieure à celle de l'exercice précédent.

美元的净增加额为上个两年期的半。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, la participation des femmes à l'activité économique demeure sensiblement inférieure à celle des hommes.

但是,妇女的经济活动仍然男子

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


场致发射, 场致弧, 场子, 场租, , , 惝恍, 惝恍迷离, , 敞舱艇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo fit alors sonder la surface inférieure.

是尼摩船长探测了脚下的冰层

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Feeling en fonction tertiaire et Intuition Extravertie en fonction inférieure.

感受第三功能和外向直觉第四功能

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et la tertiaire et l'inférieure sont les moins utilisées, les moins aimées.

第三和第四功能很少被用,很少被喜欢。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La plupart des continents ont une fécondité inférieure à 2,1 enfants.

大多数国家的生育率都2.1。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Les incisives inférieures des mâles peuvent mesurer 30 à 40 centimètres.

雄性的门牙长至30到40厘米。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On constate assez souvent que la gratuité réelle est inférieure à la gratuité indiquée.

发现实际的免费优惠比标明的免费优惠少是很常见的。

评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

Cela ne fait pas de toi une personne faible, inférieure ou folle.

这并不意味着你是一个软弱、人一等或者疯狂的人。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Par la vitre ouverte, nous regardions les couches inférieures de l’Océan austral.

通过打开的玻璃,我看到南冰洋中的下层。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais attention à ne pas inciser la paroi inférieure.

但要小不要切坏下壁。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il suffit ensuite de pincer la partie inférieure du nez durant dix minutes environ.

然后只需要捏捏鼻子下部约十分钟即

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il y a les mines supérieures et les mines inférieures.

有上层坑道和下层坑道

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

L’enfant fixa Mary droit dans les yeux, sa lèvre inférieure tremblait.

丽莎直视着玛丽的眼睛,嘴唇颤抖着。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

On les appelle les fonctions tertiaires et inférieures, elles sont les moins utilisées.

把它叫做第三和第四功能不怎么被用到。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Parce qu'elles se trouvent vraiment inférieures.

因为他真的很自卑

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Dont le destin est de prendre la place laissée vacante par les " populations inférieures" .

的命运是填补“下层人民”留下的空缺。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

C’est le premier qui ait fait venir dans la Seine-Inférieure du cho-ca et de la revalentia.

他是头一个把“”和“补力多”引进到塞纳河下游州的人。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je plie la partie inférieure vers le centre, puis je roule la galette en serrant bien.

我把底部向中间折叠,然后我把春卷卷紧。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Au-dessus, parce que la surface inférieure de la banquise se développait comme un plafond immense.

在上方,大浮冰的下层就像一块大天花板一样延伸着。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais le 14 août, avec une armée largement inférieure en nombre, Jean lui barre la route.

但是8月14日,尽管军队数量远远不足,但约翰(葡萄牙的雷亨特·约翰)挡住了他的路。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De son pied, il écrase la mâchoire inférieure du monstre.

他用脚压碎了怪物的下颚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接