有奖纠错
| 划词

Si la demande pourrait être inférieure à l'approvisionnement du marché.

如需求量大可市场价供应。

评价该例句:好评差评指正

Vers onze heures, la partie inférieure de l'air s'était sensiblement nettoyée.

将近十一点钟的时候,下层的空气显得朗了。

评价该例句:好评差评指正

L'éligibilité a été élargie aux propriétaires de terres agricoles d'une superficie inférieure à 0,5 hectare.

申请此补助的资格扩大到了拥有土地面积不足5.0 公顷的农田所有者。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici, la prévalence nationale reste inférieure à 0,1 %.

到目前为止,艾滋病毒/艾滋病在全国总人口中的发病率仍被控制在0.1%以下

评价该例句:好评差评指正

La Cour suprême a à son tour confirmé la décision des deux juridictions inférieures.

该案经最高法院审查,最高法院最终认死刑

评价该例句:好评差评指正

Les tribunaux insulaires sont les instances inférieures du système judiciaire.

岛上法院是司法体系中一级法院。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, l'espérance de vie à la naissance est inférieure à cinquante ans.

出生时的预期寿命不到50岁。

评价该例句:好评差评指正

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

这取决丧失工作能力的程度,但不50%。

评价该例句:好评差评指正

De plus, l'APD demeure nettement inférieure à l'objectif de 0,7 %.

另外,官方发展援助仍然大大0.7%的目标。

评价该例句:好评差评指正

Le vendeur avait livré un grand nombre d'arbres de classe inférieure à 1.

卖方发货的圣诞树中有许一级。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

等级人的脆弱性也是如此

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上的时期的调查表作出答复的国家数目却要一些

评价该例句:好评差评指正

Les ressources extrabudgétaires de la CESAO étaient nettement inférieures à celles des autres commissions régionales.

西亚经社会的预算外资金远远其他区域委员会的水平。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.

我国的儿童死亡率大大世界平均水平。

评价该例句:好评差评指正

Ces unités coûtent cher, si bien que l'offre est généralement très inférieure à la demande.

些单元需要昂贵的资金,因此,结果很可能是严重的供不应求。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources disponibles pour les autres programmes étaient inférieures de 10 % à 40 % aux plafonds.

其它方案的开支最高资源限额10%到40%。

评价该例句:好评差评指正

La base ne peut pas être inférieure à 55 % du salaire minimum.

基准不得工资的55%。

评价该例句:好评差评指正

En général, la rémunération moyenne des femmes migrantes est inférieure à celle des hommes migrants.

一般来说,移民妇女的平均收入往往男性移民。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation nette de 1,7 million de dollars était de moitié inférieure à celle de l'exercice précédent.

美元的净增加额为上一个两年期的一半。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, la participation des femmes à l'activité économique demeure sensiblement inférieure à celle des hommes.

但是,妇女的经济活动仍然男子

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


relâchement, relâcher, relâchez, relai, relaiement, relais, relais (à tiges à maintien ferromagnétique, à tiges à maintien magnétique, extérieur à l'ampoule de verre), relais à (tiges anciennes, tiges), relais de trame, relaisser, relance, relancer, relancis, relaps, relapse, relargage, relargant, rélargir, relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement, relativisation, relativiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo fit alors sonder la surface inférieure.

于是尼摩船长探测了脚下的冰层

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Feeling en fonction tertiaire et Intuition Extravertie en fonction inférieure.

感受第三和外向直觉第四

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et la tertiaire et l'inférieure sont les moins utilisées, les moins aimées.

第三和第四少被用,少被喜欢。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La plupart des continents ont une fécondité inférieure à 2,1 enfants.

大多数国家的生育率都低于2.1。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les incisives inférieures des mâles peuvent mesurer 30 à 40 centimètres.

雄性的门牙可以长至30到40厘米。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On constate assez souvent que la gratuité réelle est inférieure à la gratuité indiquée.

发现实际的免费优惠比标明的免费优惠少是常见的。

评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

Cela ne fait pas de toi une personne faible, inférieure ou folle.

这并不意味着你是一个软弱、低人一等或者疯狂的人。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Par la vitre ouverte, nous regardions les couches inférieures de l’Océan austral.

通过打开的玻璃,我们可以看到南冰洋中的下层。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais attention à ne pas inciser la paroi inférieure.

但要小不要切坏下壁。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il suffit ensuite de pincer la partie inférieure du nez durant dix minutes environ.

需要捏捏鼻子下部约十分钟即可。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il y a les mines supérieures et les mines inférieures.

有上层坑道和下层坑道

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

L’enfant fixa Mary droit dans les yeux, sa lèvre inférieure tremblait.

丽莎直视着玛丽的眼睛,嘴唇颤抖着。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

On les appelle les fonctions tertiaires et inférieures, elles sont les moins utilisées.

我们把它们叫做第三和第四它们不怎么被用到。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Parce qu'elles se trouvent vraiment inférieures.

因为他们真的自卑

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Dont le destin est de prendre la place laissée vacante par les " populations inférieures" .

他们的命运是填补“下层人民”留下的空缺。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

C’est le premier qui ait fait venir dans la Seine-Inférieure du cho-ca et de la revalentia.

他是头一个把“可可”和“补力多”引进到塞纳河下游州的人。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je plie la partie inférieure vers le centre, puis je roule la galette en serrant bien.

我把底部向中间折叠,我把春卷卷紧。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Au-dessus, parce que la surface inférieure de la banquise se développait comme un plafond immense.

在上方,大浮冰的下层就像一块大天花板一样延伸着。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais le 14 août, avec une armée largement inférieure en nombre, Jean lui barre la route.

但是8月14日,尽管军队数量远远不足,但约翰(葡萄牙的雷亨特·约翰)挡住了他的路。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De son pied, il écrase la mâchoire inférieure du monstre.

他用脚压碎了怪物的下颚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


relaxé, relaxer, relaxothérapie, relayer, relayeur, releasingfactor, relecteur, relecture, relégation, relégué,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接