有奖纠错
| 划词

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

看火车时刻表

评价该例句:好评差评指正

Indicateurs techniques du produit sont en adéquation avec les besoins du pays.

技术指标均符合国家要求。

评价该例句:好评差评指正

Département indicateurs sont le premier niveau national.

指标均处国内领先水平。

评价该例句:好评差评指正

Le panneau indicateur me montre la position du restaurant.

指示牌给我指明了餐厅的位置。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux indicateurs de la qualité des produits étrangers similaires qui répondent aux normes techniques.

主要技术质量指标达到国外同类产技术标准要求。

评价该例句:好评差评指正

L'application d'indicateurs et de repères appropriés favoriserait, par exemple, une meilleure évaluation du processus participatif.

例如,利用适当的指标和基准,将便利于更好地评估参与进程。

评价该例句:好评差评指正

L'indicateur démographique sur la proportion d'hommes atteste 97 hommes pour 100 femmes.

然而,妇女在公共或民选职位的比率低于男子。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.

纳米技术工作队的任务规定之一是纳米技术统计和计量

评价该例句:好评差评指正

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

预期寿命的差异同社会经济地位的指标有关。

评价该例句:好评差评指正

Les indicateurs de résultats et les objectifs proposés sont énoncés dans l'annexe 1.

建议采用的成果指标和目标载于附件1。

评价该例句:好评差评指正

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内经济指标均在下滑。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初的计划是在对所选定的目进行的调用五个指标。

评价该例句:好评差评指正

Cet indicateur cible les liens entre pauvreté et dégradation des terres.

这个指标所针对的是贫困与土地退化的联系。

评价该例句:好评差评指正

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标次级方案的职能和活动并不一致。

评价该例句:好评差评指正

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍对现有目标指标清单所做的改动。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, l'interprétation de l'évolution de l'indicateur dans le temps n'est pas sans ambiguïté.

然而,对一段时间内指标演变的解释不是毫不含糊的。

评价该例句:好评差评指正

Ces indicateurs aident à évaluer un aspect important de la notion de responsabilisation.

这些指标有助于评估问责制概念的一个重要方面。

评价该例句:好评差评指正

L'efficacité de l'aide et l'harmonisation des indicateurs demandent encore des améliorations.

援助效率和基准协调是需要进一步改善的领域。

评价该例句:好评差评指正

Le plan d'action est construit autour de six axes prioritaires, d'objectifs, activités et indicateurs identifiés.

行动计划围绕六个优先重点以及既定目标、活动和指标拟订。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

只有三指标涉及性别暴力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


掉膘, 掉柄, 掉点儿, 掉电, 掉队, 掉过头来, 掉过头去, 掉换, 掉魂, 掉价,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Déjà, le MBTI est un indicateur et non un test.

MBTI已经一项,而不一种测试。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Sa présence dans les cours d'eau est un bon indicateur de la qualité des habitats.

它在河流中存在栖息地质量一个很好

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Avant l'arrivée des espagnols, les indicateurs sont au rouge.

在西班牙人到来之前,已经变得很糟糕。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est un indicateur important, crucial même, pour les hommes comme pour les femmes.

一个重,甚至,对于男性和女性来说都如此。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Anthony se pencha vers le parebrise, observant attentivement les panneaux indicateurs.

安东尼向前方车窗探过去,非常细地看路牌。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le réel indicateur de présence d'urine dans l'eau de piscine, ce sont tes yeux!

只有你眼睛真正可以辨别池水中尿液

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le meilleur indicateur d'un «crush» , d'un amour ou d'une attirance est l'attention.

“暧昧”、爱情或吸引最佳注。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En bref, éviter de prendre des décisions peut être un bon indicateur d'une éventuelle dépression.

简而言之,避免做出决定可能患有抑郁症一个很好

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Oui. C'est facile. Le verbe change de forme avec des indicateurs de temps.

啊。这很简单。动词根据时间词改变形式。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Comme je le disais tout à l'heure, le MBTI est un indicateur qui détecte nos préférences naturelles.

正如我之前所说,MBTI一个检测我们天生偏好

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les délires ou les fausses croyances sont probablement le principal indicateur d'une dépression présentant des caractéristiques psychotiques.

“错觉”可能抑郁症具有精神病特征最大

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Dans un texte, il y a souvent des indices en plus, des indicateurs de temps comme. . .

在一篇文章中,还有很多其他提示,那些表示时间词,比如。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ces indicateurs sont des outils qui permettent de savoir si l'on est au présent, au passé ou au futur.

这些可以帮助我们识别处于现在,过去还将来。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La perte d'intérêt pour les activités que tu aimais autrefois est un autre indicateur important de la dépression.

对曾经喜欢活动失去兴趣抑郁症另一个重标志

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Un nouvel indicateur de la crise du pouvoir d'achat et de l'inflation.

购买力和通货膨胀危机

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Pour les scientifiques, son arrivée constitue un indicateur supplémentaire du réchauffement sous-marin.

对于科学家来说,它到来水下变暖另一个

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Malgré ces bons indicateurs, tous les Français ne sont pas prêts à enlever le masque.

尽管有这些良好但并非所有法国人都准备好摘下口罩。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年4月合集

Un indicateur les prévisions en ce qui concerne les transports en commun.

公共交通预测。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

En fait, tout dépend des indicateurs que l'on regarde.

事实上,这完全取决于你看

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

C'est faux, selon les associations, qui mettent en avant d'autres indicateurs.

根据该协会说法,这错误,该协会还强调了其他

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


掉头区, 掉下, 掉线, 掉馅饼, 掉眩, 掉眼泪, 掉以轻心, 掉转, 掉转身子, 掉座位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接