En Grande Comore, le grand mariage est une tradition incontournable .
在大科摩罗岛盛大的婚礼一种重要的传统。
La Poule au pot est une adresse incontournable des Halles parisiennes.
蔬菜炖母鸡餐厅个去巴黎阿勒街区必试的地址。
Elle est un incontournable auprès des magazines de tourisme.
在旅游杂志上它不可或缺的景点。
Si l'inhibition est un problème incontournable, la situation de l'humain peut-il améliorer?
既然压制成了现存世界的一个难以摆脱的,人类的这种境况否可以改善呢?
Le devoir de transparence dans ce dossier est incontournable.
这份文件中向公众透明的义务不可以回避的。
C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.
因此,它国际社会积极的不容争辩的合作伙伴。
L'armée représente une institution clef au Myanmar, et elle est incontournable.
军方缅甸国内的一个关键性力量,不会轻易消。
Le règlement pacifique de ce problème est incontournable.
平解决该外,别无他择。
La transparence et de meilleures procédures de prise de décision sont des exigences incontournables.
透明改进的决策程序必不可少。
La cessation de tout acte de violence par les parties reste également une exigence incontournable.
各方停止一切暴力行为也一项根本要求。
On leur a également demandé leur approbation sur le texte, comme une alternative incontournable.
此外还要求各国以要么全盘接受要么全盘否决的方式,对决议案文达成协议。
Le règlement des conflits est un élément incontournable de la mission de l'ONU.
解决冲突联合国使命至关重要的部分。
Pour réaliser ces objectifs fondamentaux et incontournables, l'ONU doit disposer d'outils nouveaux et plus efficaces.
为实现这些迫切的根本性目标,联合国必须拥有新的更有效的工具。
La délégation marocaine estime à cet égard que le rôle du secteur privé est incontournable.
摩洛哥代表团认为,私营部门的作用至关重要。
Le strict respect du droit international humanitaire par les deux parties constitue une exigence incontournable.
双方严格尊重国际人道主义法一项绝对的必要条件。
Chacun sait que le Traité constitue par ailleurs le fondement incontournable du désarmement nucléaire.
全世界普遍认识到,《条约》也核裁军的根本基础。
La sécurité demeure un thème intersectoriel incontournable.
安全仍然贯穿各领域的一个不可避免的。
La coopération internationale au nouveau millénaire est incontournable et indispensable.
在这千年中,国际合作不可避免的,不可缺少的。
La paix reste donc bien le préalable incontournable de la croissance économique.
因此平经济增长不可或缺的先决条件。
Dans ce contexte, l'appui de la communauté internationale est incontournable.
因此,国际社会的支持不容忽视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le flan de huevo figure parmi l’un des desserts incontournables dans la cuisine espagnole.
蛋奶布丁是西班牙菜肴中不可或缺甜品一。
Symbole de convivialité, il est devenu incontournable lors de l'apéritif.
作为友好象征,它成为冷餐会必备品。
En effet, Railay est une destination incontournable pour l’escalade tropicale.
实际上,莱雷是玩热带必。
Souvent accompagnée de salade, la tortilla figure parmi l’un des incontournables de la cuisine espagnole.
经常佐以沙拉一起食用,西班牙蛋饼是西班牙美食中一个不可回避美食。
Goûtez à l'un des incontournables de la cuisine romaine, les spaghettis cacio e pepe.
必须品尝罗马菜式一,胡椒芝士意面。
Internet est devenu un canal incontournable dans les habitudes de consommation des Français.
网络在法国人消费习惯方面已经成为了一个不可或缺渠道。
C'est un incontournable si vous aimez le vin.
如果你喜欢葡萄酒,那么这是一个必。
Le premier lieu à visiter est, à mon avis, un incontournable.
首先我认为一定要方,在我看来啊。
On passe au troisième lieu, un incontournable.
我们来到第三个方,一个不可错过方。
Le petit village, c'est le nom de la ferme, est devenu un événement incontournable.
小村庄,这是这个农场名字,它已经变成一件不可逆转大事儿。
Autre étape incontournable le Puy de Lemptégy, à deux pas de Vulcania.
另一个不可错过方是离伏尔卡尼亚一步遥普伊德兰佩吉。
Qui est une personnalité française incontournable pour toi ?
对你来说,谁是不可绕过法国名人?
Et bien sûr, incontournable, des merguez et des saucisses.
当然,不可避免,香料加重小香肠和香肠。
Et en ce moment, les étals sont remplis des ingrédients incontournables de Thanksgiving.
现在,货架上摆满了感恩节必备食材。
Au menu de ce festin, plus d'une dizaine de plats, dont l'incontournable dinde.
在这场盛宴菜单上,有十几道菜,包括必不可少火鸡。
Les nuggets, ou beignets en français, sont devenus incontournables, avec l'arrivée des fast-food.
鸡块用法语说是beignets。随着快餐降临,鸡块成为了一道无法错过佳肴。
L'augmentation de 1,5 degré par rapport à l'ère pré-industrielle est déjà incontournable.
与前工业时代相比,温度升高1.5度已经是不可避免。
En dix ans, Top Chef est devenu le concours incontournable de la gastronomie française.
在过十年里,《顶级厨师》已经成为法国美食界不可或缺比赛。
Non, incontournables dans le sens de à ne pas manquer.
不是,是必、不能错过那个意思。
Incontournables dans le sens de difficile à contourner? Alors, je propose la Grande Muraille.
绕不开?是很难绕出那个意思吗? 那我推荐长城。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释