Si nous ne nous soucions pas de l'humanité,cela veut dire que nous sommes des monstres.
如果我们不性,这意味着我们肯定怪物。
Il n’y a pas de meilleur endroit que le métro pour ha?r l’humanité.
要憎恶类?没有比地铁更好的地方了。
Si on n'a pas soin de l'humanité,on deviendra des monstre.
如果我们不性,我们肯定怪物。
"de servir la communauté au profit de l'humanité" est la recherche inlassable de notre objectif.
“服务社会,造福类”我们不懈的追求目标。
Il est des voyages qui font avancer l’humanité.
有些旅程改变了类的未来.
Le nouveau monde de pointe et apportent une contribution énorme à l'humanité !
该项高技术将为世界以及类作出大的新贡献!
En les défendant, nous préservons des cultures qui font la richesse de notre humanité.
而保卫这些语言又能让那些令我们类更丰富多采的文化得以保存。
Le sujet de notre cours est l'origine de l'humanité.
我们的课题研究类的起源。
Le «citoyen Jaurès» se rend à son bureau, à «L'Humanité», le journal qu'il a fondé.
“若雷斯公民”此他创办的《道报》社上班。
L’eau représente un enjeu de taille pour la survie de l’humanité.
水,乎类能否继续生存的大挑战。
Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.
于,兰蔻低头一看,类都在说没了红色,看起来,彩虹好奇怪啊。
Nous devons croire au progrès de l’humanité.Quant aux appareils ménagers...
我们应当相信类会进步的。
Puisse l’humanité et l’amour prendre le dessus sur la discorde et la haine.
愿道与爱战胜分裂和仇恨.
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续发展影响全类的主题。
On pourrait entasser l'humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique.
也就说可以把整个类集中在太平洋中一个最小的岛屿上。
Nous prions aujourd’hui pour du courage et pour l’humanité qui mérite l’amour.
我们今天祷告, 为我们的勇气祈求, 并为类理当获得的爱祈求.
Il en est de même pour le progrès du monde et de l'humanité.
同样,世界的发展、类的进步也更加离不开中国。
C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.
这一个影响了全类的主题,这让我着迷。
Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.
无产阶级不但要解放自己,而且要解放全类。
La science apportera le bonheur à l’humanité.
科学将造福于类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Altaï est appelé le «berceau de l'humanité» , le foyer ancestral des groupes ethniques.
阿尔泰被称为“的摇篮”,即各族的祖先。
Et aussi, je décide de voir l'humanité en moi, c'est-à-dire aussi ma propre faillibilité.
而且,我也决定在自己身上看到了性,也就是我的缺陷。
Ils auraient voulu l'entraîner et entraîner l'humanité entière avec eux dans la mort.
仿佛他们恨不得把那家,把整都拖过去和他们一道进棺材似的。
也就是说可以把整集中在太平洋中一最小的岛屿上。
Mieux, cette nouvelle alliance répandra ses bienfaits sur toute l’humanité !
更好的是,新的联盟将对有益!
Mais ce plan porte le destin de l'humanité, nous l’accepterons quoi qu'il advienne.
但划肩负着的命运,无论结果如何,我们都接受。
En tout, je dois 100 jours-homme à l'humanité.
总之,我有“100 天的”来(帮助我)生活。
Et au niveau mondial en agissant pour vacciner l'humanité.
而在球范围内,我们采取了接种疫苗的方式。
Il a créé en 1904, un journal qui existe toujours, le quotidien L’Humanité.
1904年,他创办了至今仍存在的日报-道报。
Cette loi française reconnaît l'Esclavagisme comme un crime contre l'Humanité.
法国的项法律承认奴隶制是反的罪行。
En effet, 33 sites culturels sont classés au Patrimoine Mondial de l’Humanité (UNESCO).
事实上,有33文化遗址被列为世界文化遗产(教科文组织)。
Le mot homme désigne « un homme » ...l'humanité !
" homme" 词的意思是男和!
Une certaine conception du monde place dans le passé l’âge d’or de l’humanité.
某种观点一直存在于过去的黄金时代里。
Ils m'ont offert le meilleur goodies youtube jamais créée par l'humanité, mais claquettes Youtube.
然后他们给了我一youtube史上首次出现的周边:youtube拖鞋。
La foulque macroule, c'est l'oiseau le plus design de l'histoire de l'humanité.
欧亚白头鹦鹉是历史上设最精良的鸟。
A l’époque, l’humanité avait tendance à beaucoup mourir du choléra.
当时,霍乱引起很多的死亡。
On est en voie de connaître la fin de la croissance démographique rapide de l'humanité.
正逐渐走向快速口增长的终点。
Nous pensons que le changement climatique est un défi commun auquel toute l'humanité est confrontée.
我们认为,气候变化是面临的共同挑战。
Aujourd'hui, l'apartheid est considéré comme un crime contre l'humanité.
如今,种族隔离被视为危害的罪行。
Le travail que nous faisons ici... garantira une paix que l'humanité n'a jamais connue.
我们在里的工作......将会确保历史上从未有过的和平。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释