有奖纠错
| 划词

Mais Margot déteste Navarre et prend tout de suite un amant, le huguenot La Môle.

然而玛戈点也不喜,结婚后即找了人,胡格诺派信徒拉莫尔。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bursidae, bursine, bursite, bursotomie, burst, Burstwort, Burundais, burundi, bus, busard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

枪手 Les Trois Mousquetaires

Car, moi, monsieur, je suis catholique, mon père, fidèle à ses principes, ayant fait mon frère aîné huguenot.

我吗,先生,是天主派教徒,可是我父亲忠于自己的原则,使我哥哥成了胡格诺派教徒。”

评价该例句:好评差评指正
枪手 Les Trois Mousquetaires

Sans doute conspirer avec vos ennemis les huguenots et les Espagnols.

“大概是与我们的敌人胡格诺派教徒和西班牙人策划阴谋吧。”

评价该例句:好评差评指正
枪手 Les Trois Mousquetaires

Des villes importantes données par Henri IV aux huguenots comme places de sûreté, il ne restait plus que La Rochelle.

亨利四世敕封给胡格诺派作为安要塞的重要城市中,当只剩下拉罗舍尔了。

评价该例句:好评差评指正
纪念伏尔泰逝世一百周年的演说

Et qui accuse-t-on ? Le père. C'est un huguenot, et il a voulu empêcher son fils de se faire catholique.

我们指责谁?父亲他是胡格诺人,他想阻止他的儿子成为天主教徒。

评价该例句:好评差评指正
枪手 Les Trois Mousquetaires

Puis, outre ces guerres sourdes ou publiques, secrètes ou patentes, il y avait encore les voleurs, les mendiants, les huguenots, les loups et les laquais, qui faisaient la guerre à tout le monde.

除了这些暗的或明的、秘密的或公开的战争,还有盗匪、乞丐、胡格诺派教徒、野狼以及达官贵人的跟班,与大众为敌。

评价该例句:好评差评指正
枪手 Les Trois Mousquetaires

Les bourgeois s'armaient toujours contre les voleurs, contre les loups, contre les laquais ; souvent contre les seigneurs et les huguenots ; quelquefois contre le roi ; mais jamais contre le cardinal et l'Espagnol.

因此,市民武装起来,常备不懈,抵御盗匪、野狼和达官贵人的跟班;常常抵御领主和胡格诺派教徒;有抵御国王;但从来不抵御西班牙人和红衣主教。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

C’est le début de la compagnie néerlandaise des Indes orientales. La suite et bien, c’est l’arrivée des Huguenots chassés de France notamment.

这是荷兰东印度公司成立的开始。接下来呢,就是被出法国的胡格诺派的到来。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Cette paix, qui concède un certain nombre d'avantages aux Huguenots, bien qu'ils aient été vaincus sur le champ de bataille, cette paix qui a été voulue par Catherine de Médicis, par Michel de l'Hôpital, vous connaissez cette histoire.

这种和平,虽然胡格诺派在战场上被打败了,但还是给胡格诺派带来了一些好处,这种和平是凯瑟琳·德·美第奇(Catherine de Medici)和米歇尔·德·皮塔尔(Michel de l'Hôpital)所渴望的,你知道这段历史。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


businessman, busqué, busquer, busserole, Bussy, bustamentite, bustamite, buste, bustier, busulfan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接