有奖纠错
| 划词

C'est une histoire fabriquée de toutes pièces.

这是一个纯粹杜

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

在睡前我要给你们讲事。

评价该例句:好评差评指正

C'est une histoire qui a fait boule de neige.

这件球般越闹越大。

评价该例句:好评差评指正

Ce film est tiré d'une histoire vraie.

这部影片取材于真实

评价该例句:好评差评指正

J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.

我喜欢公主和七个小矮人

评价该例句:好评差评指正

Elle lui raconte l'ancienne histoire entre la tortue et le lapin.

她给他讲龟兔赛跑

评价该例句:好评差评指正

Elle raconte une histoire à un enfant.

她在给孩子讲事。

评价该例句:好评差评指正

Cette église a déjà une histoire de cinq cents ans.

这座教堂已有五百年历史

评价该例句:好评差评指正

La belle et la bête est une histoire très célèbre.

《美女与野兽》是个很有名

评价该例句:好评差评指正

Cette histoire a fait couler beaucoup d'encre.

这个不少墨水。

评价该例句:好评差评指正

Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?

你知公主和七个小矮人吗?

评价该例句:好评差评指正

Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.

革命是历史火车头

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est un peu emmêler les pinceaux en racontant son histoire.

在她讲述时,自己绕晕

评价该例句:好评差评指正

Ce château a une longue histoire.

这座城堡历史悠久。

评价该例句:好评差评指正

Il m'est arrivé une sacrée histoire!.

一件很不愉快事情发生在我身上

评价该例句:好评差评指正

Le courant de l'histoire est irrésistible.

历史潮流是不可抗拒

评价该例句:好评差评指正

C'est le peuple qui crée l'histoire.

人民创造历史

评价该例句:好评差评指正

Son nom restera dans l'histoire.

芳名永存于世。

评价该例句:好评差评指正

Il nous raconte son histoire.

他跟我们讲

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.

因此我想说,这个是悲怆,几乎是不真实

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flos, Floscularia, floscule, flosculeuse, flosculeux, flot, flotel, flots, flottabilité, flottable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫乐剧

Ma mémoire, mon histoire sans égards, mon passé que tu enterres.

我的记忆 我的故事 你毫不在乎 我的过往你全都要埋葬。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Histoire de la retourner et de l'aérer nous expliquait-il à ma sœur et moi.

他会给我和我的妹妹讲述着如何松土。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je n'ai jamais encore raconté cette histoire.

我还从未讲过这故事

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Vingt-huit pays, ce sont autant de nations, donc autant d'histoires différentes.

28国家,意味着28民族,也就有28段不同的历史

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu as bien mérité que je te lise trois histoires.

你赢得了我给你讲三故事的奖励

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

En plus, j'ai embarqué mon chéri dans l'histoire.

更重要的是,我把我的爱人也带进了故事

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Il n'y a que la peinture d'histoire qui soit digne d'intérêt.

只有那些历史画作才值得关注。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Vous écrivez des histoires ? demande Nadia.

您写故事吗?Nadia问道。

评价该例句:好评差评指正
法语全攻略

Je suis professeur d’histoire dans un collège.

我是初中历史老师。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Le Muséum d’Histoire Naturelle nous accompagne dans toutes ces démarches.

自然历史博物馆陪伴着我们进行所有这些举

评价该例句:好评差评指正
法语900句

61.Je m'intéresse beaucoup à l'histoire et à la culture chinoises.

我对中国的历史和文化产生了很大的兴趣。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Depuis cinq ans, il étudie l'histoire de l'Art à Bordeaux.

他在波尔多学了五年艺术史。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, voici l'histoire ! Jean est né en 1930 et il est mort en 2011.

这就是故事!让生于1930年,死于2011年。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

C'était une période difficile de l'histoire chinoise.

那是中国历史上的一段困难时期。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Parce que c'est l'histoire toute simple d'un amour entre un américain et une française.

因为这是一非常单纯的美国人和法国人之间的爱情故事。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

C'est l'histoire toute simple d'un amour entre un américain et une française.

这是一非常单纯的美国人和法国人之间的爱情故事。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Ils ont leur histoire... - Dites, je suis pas vieille !

他们有他们的故事… … -可是我又不老!

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Pour les férus d'histoire, reconstitution grandeur nature des armes redoutables du Moyen Âge.

对于历史爱好者来说(吸引他们的是)按照真实大小复原的中世纪令人生畏的武器。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Marseille a une histoire sanitaire qui est très ancienne, hein.

马赛的卫生非常悠久。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Dès que tu seras prêt, je te lirai une histoire.

你要是准备好了,我就给你讲故事

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fondeur, fondeuse, fondis, fondoir, fondouk, fondre, fondrière, fondrire, fonds, fonds de roulement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接