有奖纠错
| 划词

La maladie est un handicap pour cet élève.

这个学生是一个条件

评价该例句:好评差评指正

Le manque d'accès au crédit est un handicap important pour les petites entreprises.

缺乏信贷资金是小型企业的一大问题

评价该例句:好评差评指正

Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.

我们的所有方案为有各种身体智力的儿童服务。

评价该例句:好评差评指正

La Convention ne définit ni le handicap ni les personnes handicapées.

《公约》并未”或“人”本身作出定义。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.

部长会议批准了的行动计划

评价该例句:好评差评指正

Pour Handicap International, il est grand temps d'agir.

国际而言,这正是采取行动的时候。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il s'est penché sur l'accès à la documentation des délégués atteints d'un handicap.

最后,它讨论了便的代表取得文件的问题

评价该例句:好评差评指正

Le protectionnisme des autres pays, développés et en développement, est un handicap.

其他国,包括达国展中国,实行的保护主义也给小岛屿国带来了障碍

评价该例句:好评差评指正

Il a donc semblé nécessaire de mentionner expressément le handicap dans l'article sur la non-discrimination.

因此,必须在不歧视的条款中明确提及问题。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants porteurs d'un handicap profond sont orientés vers les centres spécialisés.

患有重度的儿童要引向专门的中心。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une forte corrélation entre handicap et pauvreté.

贫穷之间存在一种很强的相关性。

评价该例句:好评差评指正

Les nombreux handicaps des femmes roms vivant en Hongrie sont bien connus.

匈牙境内的罗姆妇女的多方面处境广为人知。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.

受伤人数达40 000人,许多人终身

评价该例句:好评差评指正

Son handicap physique n'a pas été pris en considération.

他们没有考虑他的身体

评价该例句:好评差评指正

J'ai harmonisé le texte en retenant la formule « fondée sur le handicap ».

我已经使案文的用词连贯一致,通篇全用“基于的”(on the basis of disability)。

评价该例句:好评差评指正

Tous trois ont porté plainte, alléguant qu'ils avaient subi une discrimination fondée sur un handicap.

三人均提出申诉,声称他们受到了基于缺陷的歧视

评价该例句:好评差评指正

Le mot «handicap» ne doit pas être enfermé dans une définition étroite.

不得将“缺陷”这一理由限于狭义定义。

评价该例句:好评差评指正

Un «handicap» n'exige pas obligatoirement la preuve d'une limitation physique ou la présence d'une affection quelconque.

甚至在没有身体限制或其他病时也可能存在“缺陷”。

评价该例句:好评差评指正

Le manque de personnel suffisamment formé à la médiation peut aussi constituer un handicap.

缺乏具有适当调解技能的人员,也会产生影响

评价该例句:好评差评指正

Presque tous les rapports mentionnaient les questions du handicap, certains au titre de plusieurs articles.

几乎所有的报告都提到与有关的问题其中有些报告根据一项以上的条款介绍了问题的情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mélia, méliacées, mélianthe, mélibiase, mélibiose, mélica, mélicoque, méliline, melilitholite, mélilitite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

C'est un gros handicap pour un herbivore.

食草动物来说是一个很大的障碍

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Le handicap ça sert à faire avancer la société.

他们可社会的发展有用帮助。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et le handicap ça sert à augmenter les possibles.

而且残疾人有助增加可

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Elle souffre par exemple d'une maladie ou d'un handicap.

例如,身患疾病或者残疾

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

C’est un handicap qui toucherait un enfant sur 100 à la naissance.

这是一种残疾,出生时,一百个孩子中有一个会患自闭症。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les entreprises de 250 salariés et plus devront désigner un référent handicap.

员工数目≥250的公司将必任命一位残疾协调员

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

J'ai notamment l'indemnité compensatoire de handicaps naturels.

我还有自然劣势补偿津贴。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Selon Elon Musk, cette technologie pourrait notamment bénéficier à des personnes en situation de handicap.

根据马斯克的说法,这项技够尤其造福残疾人。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺

Pour Godefroy, la famille est un avantage mais pour Jacquouille, c'est un handicap.

戈德弗鲁瓦来说,家庭是一种优势,但雅克伊尔来说,却是一种负担

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il se bat pour que puissent partir des filles en situation de handicap mental.

他努力让患有精神障碍的女孩够离开家。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La théorie du handicap ne se vérifie pas seulement au sein de la même espèce.

累赘原理不仅在同一物种中得到验证。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais une autre explication, relevant de la théorie du handicap, est possible.

但是,还有另一种关累赘原理的解释是可的。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je ne cessais de me demander comment elle vivrait avec son handicap.

我一直忍不住去想,她失去之后到底该如何生活

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Il faut bien que vous ayez un petit handicap quand même.

你们总得有一点小小的劣势

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

C'est un véritable handicap quotidien qui peut entraîner de graves répercussions psychologiques nuisant à la vie socioprofessionnelle.

这是一个真正的日常障碍,可导致严重的心理影响,影响社会职业生活。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

La deuxième raison, c'est que ça sert à quoi le handicap ?

第二个原因,有障碍的人干吗呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Ce handicap reste complexe et mystérieux.

这种残疾还是很复杂、神秘。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Tout ce qui est de l'ordre de la conscience de soi est un handicap à l'action.

所有关自我意识的事情都是行动的障碍

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le film aborde des thèmes intéressants tels que la différence de classe sociale, le handicap, l'amitié.

电影涉及一些有趣的主题,如社会阶层差异、残疾和友谊。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Oui, je pense qu'on peut rire de tout et j'ai quelques dessins aussi sur le handicap.

是的,我认为我们可以笑所有事情,我也有一些关残疾的漫画

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


melonoière, mélopée, mélophage, méloplaste, mélopsite, melos, mélothérapie, mélotie, mélotomie, melphalan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接