Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.
这一时期,东正教在哈尔滨得到普及。
C'est vrai pour quelques-uns mais il ne faut pas généraliser.
有些人确实如此但也不能一概而论。
Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.
所以普及知识产权知识尤为必要。
Déjà présente à l'école primaire, celle-ci va être généralisée au collège cette année.
新教育法力推素质教育,重抓学生个人能力而非考。
Ce procédé technologique tend à se généraliser.
这种工艺操作将逐渐推广起来。
Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.
将指标和评价标准纳伙伴关系协议这一做法应当更加普及。
Les démarches Sud-Sud doivent être généralisées dans les plans de développement nationaux.
需要将南南办法纳国家发展计划主流。
La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.
发生更广泛社区性暴力可能性依然令人关。
La corruption généralisée du système judiciaire demeure extrêmement préoccupante.
司法系统普遍腐败仍然是一个令人严重关题。
Le Comité s'inquiète de la pauvreté généralisée des femmes.
委员会对妇女中普遍贫穷现象感到关。
Le Comité s'inquiète de la pauvreté généralisée des femmes, notamment chefs de famille.
委员会对妇女尤其是女性户主家庭普遍贫穷题感到关。
L'accord de garanties généralisées requis par le TNP offre une base minimale de garanties.
《不扩散核武器条约》所要求全面保障监督协定规定了当代最基本保障监督。
La violence et la discrimination sexistes généralisées sont également des problèmes appelant une réponse urgente.
此外,广泛基于性别暴力和歧视也是必须紧急解决题。
En matière de violences sexuelles, l'impunité, généralisée, ne fait qu'encourager le crime.
对性暴力有罪不罚现象很正常,这助长性暴力泛滥。
Cela est-il imputable à l'ignorance humaine généralisée qui s'est perpétuée au cours des siècles?
难道这要归咎于几个世纪以来广泛人类愚昧无知吗?
La commercialisation est un moyen de généraliser le microfinancement.
商业化是小额金融扩张解决方案之一。
Il en résulte une méfiance généralisée envers les étrangers, particulièrement ceux qui sont musulmans.
这种情况已产生影响是建立了不信任外国人,特别是穆斯林人环境。
Nous avons perçu la peur et l'incertitude généralisée que provoque le terrorisme.
我们意识到恐怖主义产生广泛恐惧和不安。
Il faudrait s'employer à rendre universels les accords de garanties généralisées et les protocoles additionnels.
应努力促进全面保障监督协定和保障监督协定附加议定书普遍性。
Il serait donc nécessaire de systématiser et généraliser la coopération.
但这种合作常常取决于具体常驻协调员是否愿意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est cela que nous allons collectivement généraliser en prenant les bonnes mesures.
我们要一起确的措施的,是这样的行动。
C'est difficile de généraliser, mais je vais généraliser un peu.
很难一概而论,但我还是想归纳一下。
Non, on rigole, on rigole, mais il ne faut pas généraliser.
不,我们在开玩笑,但不能一概而论。
L'utilisation incorrecte de la préposition « sur » s'est généralisée.
介词sur的错误用法已经变得普遍了。
J'espère que vous allez bien malgré ces temps de confinement et de pandémie généralisée.
虽然隔离未解除,疫情仍严峻,但我希望大家一切安好。
C'est compliqué, je ne peux pas trop généraliser, mais elles ont du caractère un peu.
这很复杂,我不能一概而论,但她们确实有些个性。
Je sais qu'il en existe et je me garderai de généraliser.
我知道有一些,我会小心不要一概而论。
Comme je le disais, l'idée ici, n'est pas d'être désagréable ou de généraliser.
如我所说,这里的想法不是让人不快和总结概括。
En 1923, six semaines après la découverte, Lord Carnarvon meurt brusquement d'une infection généralisée.
在1923年,发掘后的六个星期,卡纳冯勋爵因全身感染而突然死亡。
C'est une pratique généralisée dans la région, l'utilisation de lait de vache ?
在该地区,使用牛奶是一种普遍做法吗?
Et cette tendance est en train de se généraliser sur tous les téléphones.
且这种趋势在所有的手机。
Cette flemme généralisée s'explique notamment par des facteurs psychologiques.
这种普遍的懒惰情况是由于一些心理因素。
La médiation de la consommation s’est généralisée en France depuis début 2016.
自2016年初以来,消费者调解在法国变得普遍起来。
Pour l'anecdote, cette tricherie patronale est tellement fréquente qu'elle généralise l'usage de l'isoloir en France.
顺便提一下,雇主的这种作弊行为非常普遍,以至于法国泛使用投票站。
C'est difficile de généraliser la cuisine française, mais on peut parler de sa diversité régionale.
很难一概而论法国美食,但我们可以谈谈它的地域多样性。
Le chroniqueur Robert Wace commente l'événement, généralisant le risque.
专栏作家罗伯特·韦斯评论了这一事件,概括了他们所遇到的风险。
Donc ici, je généralise en parlant de la rentrée en septembre.
所以在这里,我说九月份开学,这是笼统化了。
C'est de généraliser le référendum d'entreprise.
就是泛化公司公投。
On n'est pas là pour généraliser.
我们不能把它一概而论。
La PME de recyclage industriel a été une des premières à généraliser la semaine de quatre jours.
这家工业回收领域的小型企业(PME)是最早“四天工作制”的企业之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释