Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.
猎犬嘴里叼着一只被打死的兔子。
Devant la gueule du hérisson apparaissent deux têtes de griffon.
刺猬嘴的前面有里芬头。
Pelage, gueule,yeux, oreilles, pattes,queues, tout est finement travaillé.
野猪的毛、嘴、眼、耳、尾巴都十分形象。
Deux filles se foutaient sur la gueule au rez-de-chaussée.
女孩在楼下打起来了。
On ne peut tirer de l'ivoire de la gueule d'un chien!
狗嘴里吐不出象牙!
Un lion pousse un coup de gueule.
狮子发出一声吼叫。
Ce chapeau a une drôle de gueule.
这顶帽子样子怪里怪气。
Une femme dompte un lion en lui tenant la gueule ouverte.
一女人驯服狮子,让它张开大口。
Arrête ou je te fous sur la gueule.
住嘴!不然我就要手了。
Grande gueule et malicieux, Akuku raffole de ces visites et en rajoute à chaque occasion.
大嗓门和爱开玩笑的阿酷酷非常喜欢这些访客并且在任何场合都不放过。
Ne va pas, il veut que tu te jettes dans la gueule du loup.
别去,他想你自投罗网。
C’est sympa à cet âge-là, c’est après qu’il vous chie la gueule.
他在这年龄很招人喜欢,之后他就会对着你的脸拉屎了。
Une image de sanglier avec une gueule de loup, un chameau avec la gueule de défin.
我们也曾发现过非常的物形象,顶端为鹰头獠牙虎嘴。
Ce tableau a de la gueule.
这幅画画得还真样。
Il s'est fait bourrer la gueule.
他脸上挨了打。
Il se casse la gueule.
他跌倒了。
C'est un fort en gueule.
这是嘴巴厉害的人。
Tom Hanks, dans la délirante Guerre selon Charlie Wilson, où il incarne un impayable beauf moustachu de la CIA, fort en gueule et revanchard.
在汤姆汉克斯参与的《查理威尔森的战争》中,他扮演一留着胡子的荒唐有趣、多嘴,并有强烈复仇心的中央情报局人员。
2,La bête que je vis était semblable à un léopard;ses pieds étaient comme ceux d'un ours, et sa gueule comme une gueule de lion.
我所看见的兽,形状豹,脚的脚,口狮子的口。
On connaissait la grande gueule de Gérard Depardieu qui n’est pas du genre à tourner sept fois sa langue dans sa bouche avant de s’exprimer.
大家都知道德帕迪约的大嘴巴说话总是不经过大脑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’en ai marre que tu fasses la gueule tout le temps.
我受够你天天板脸了。
On voyait, à la vitre, leur gueule énorme pavée de dents, leur œil formidable.
在玻璃上,我们看到它们的排列牙齿的大嘴,它们的可怕的眼睛。
Oh bah, ta gueule, ça m'énerve.
好了,停,我有点紧张。
Hein? - Qu'est-ce que j'ai? J'ai un truc sur la gueule?
- 嗯? - 我有什么?我脸上有东西?
C'est une fumisterie, il est foutu de notre gueule.
简直跟玩笑一样,他在瞧不起我们。
En se disant des « Je t'aime » pathétiques ont des petites gueules bien sympathiques.
相互《我爱你》给人留下了刻的印象。
On s'en bat les couilles de sa gueule à lui.
根本没人在乎他的脸。
Puis, je continue mon trait pour dessiner sa gueule.
然后,我延伸线条来画它的嘴巴。
Tu continues pour faire sa gueule comme un grand rectangle.
你继续画嘴巴,就像一个大长方形一样。
Est-ce que le luxe se casse la gueule ?
奢侈品是不是一蹶不振了呢?
Expression numéro 2. Avoir la gueule de bois.
第二个表达。Avoir la gueule de bois。
Ca va. Soyez poli. - Ta gueule, grognasse !
好的。请你礼貌点!闭嘴,丑老婆子!
Tu vas me faire la gueule ? - Je ne sais pas.
你能给我闭嘴吗?我不知道。
Elle veut que je te bourre la gueule pour qu'il te plume, mon biquet!
她想让我灌醉你,好让他骗你,我的小羊羔!
Je fais pas la gueule. J’ai été peint comme ça et c’est tout.
我没有板脸 他们就是这么画的我。
C’est pas parce que la vie est dure qu’il faut faire la gueule.
并不是生活艰难 我们就得板脸。
Hop 16h20, hop 3h du mat, hop 11h10, hop ta gueule.
瞧,16点20分,瞧,凌晨3点,瞧,11点10分,瞧,你的傻脸。
Alors, la gueule de bois, c’est une expression qu’on a traitée sur Instagram.
我们在Instagram上讲解过“la gueule de bois ”。
Oh puis merde, c'est juste une excuse pour se bourrer la gueule!
还有,这个节日只是允许自己喝醉酒的借口罢了!
Quand t'en a rien à foutre de la gueule d'un mec.
当你不给别人脸色的时候。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释