有奖纠错
| 划词

Par suite des pluies, la rivière se trouve grossie.

由于下雨, 河水

评价该例句:好评差评指正

Le bon chocolat ne vous rendra pas malade. Il ne vousfera même pas grossir.

好的巧克力不会让你生病。甚至不会让你发胖

评价该例句:好评差评指正

Le directeur grossit encore sa voix pour se faire entendre .

领导为使自己讲话被听见又一次提高嗓门。

评价该例句:好评差评指正

Il a toujours l'obsession de grossir .

它一直有发胖的困扰。

评价该例句:好评差评指正

Les légumes poussent vite, les fruits grossissent rapidement.

蔬菜生长得很快,水果也很快成熟

评价该例句:好评差评指正

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大游行阵容。

评价该例句:好评差评指正

Pour ne pas grossir,il est preferable de manger les fruits à la fin du repas.

不发胖,最好是餐后吃水果 。

评价该例句:好评差评指正

Au fil des ans, les recettes fiscales ont grossi.

过去几年,政府收入出现增加

评价该例句:好评差评指正

En cas d'arrestation, les 13 autres accusés viendront grossir la charge de travail du Tribunal.

其余13个被起诉者如果被捕,法庭的工作量将会增加

评价该例句:好评差评指正

En cas d'arrestation, les 11 autres accusés viendront grossir la charge de travail du Tribunal.

其余11个被起诉者如果被捕,法庭的工作量将会增加

评价该例句:好评差评指正

Les déplacements internes grossissent le nombre d'enfants des rues.

国内流离失所状况造成街头儿童人数的增加

评价该例句:好评差评指正

Si l'aide se tarit, on risque de voir le problème des réfugiés grossir encore davantage.

如果援助减少,人们有可能看到难民问题变得更加严重。

评价该例句:好评差评指正

Aucun organisme des Nations Unies au Myanmar n'a vérifié ce chiffre exagérément grossi.

的联合国机构都不能证实这个水分过多的数字。

评价该例句:好评差评指正

On s'efforce toujours de grossir les rangs et de former les cadres du Service.

扩充科索沃警察部队警察及对其管理者进行培训的工作还继续。

评价该例句:好评差评指正

N'achète jamais un vêtement un peu plus grand, pour ne pas te donner l'occasion de grossir.

坚决不买一号的衣服,不给自己肥胖的空间

评价该例句:好评差评指正

Les pluies ont grossi le ruisseau.

雨水使小河

评价该例句:好评差评指正

Il a grossi de dix kilos.

10公斤。

评价该例句:好评差评指正

En été,il fait chaud,et il pleut souvent! les légumes pousent vite,les fruits grossissent rapidement! Comme Hainandao!

夏天,非常热哦!经常下雨,蔬菜长得好快,水果也大得很快!就象海南岛一样!

评价该例句:好评差评指正

Leur nombre ayant grossi à la suite de ce retrait, les émeutiers ont pénétré dans l'ambassade.

警方撤离后,暴徒人数增多,袭击者侵入大使馆。

评价该例句:好评差评指正

Ces 10 dernières années, 10 millions de personnes par an ont grossi les rangs des pauvres.

过去10年,每年都有1千万人加入贫困者行列。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


iléosomie, iléostomie, Ilerdien, iles, îles aléoutiennes, îles andaman, îles anglo-normandes, ïles bahamas, ïles baléares, îles bissagos,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接