有奖纠错
| 划词

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

里没办法停车,人太多了。

评价该例句:好评差评指正

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车你的车旁边。

评价该例句:好评差评指正

Les automobiles ne doivent pas être garées sur les trottoirs.

汽车不能人行道上。

评价该例句:好评差评指正

Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.

要是我再发现你游荡, 你点。

评价该例句:好评差评指正

Il y a autant de jeunes filles que de garons dans notre classe.

我们班里女生和男生一样多。

评价该例句:好评差评指正

Gare les femmes grosses ! criaient les écoliers.

“孕妇千万要!”学们喊叫。

评价该例句:好评差评指正

Je me suis garé dans la rue voisine.

[俗]我把车停放附近一条马路上。

评价该例句:好评差评指正

Combien de temps peut-on se garer ici ?

里能多长时间的车?

评价该例句:好评差评指正

Gare à la contravention pour excès de vitesse!

速违章!

评价该例句:好评差评指正

Rendez-vous à la Gare centrale de Strasbourg.

斯特拉斯堡火车站碰面。

评价该例句:好评差评指正

“Ne pense même pas à garer ta voiture ici.”

“压根就别想停车。”

评价该例句:好评差评指正

Ma voiture s'est garée près d'un parc.

我的汽车一个公园附近了。

评价该例句:好评差评指正

Un monsieur a réservé par téléphone un taxi qui doit l'attendre devant la Gare de Lyon.

一位先生通过电话,订了一辆要里昂车站等他的出租车。

评价该例句:好评差评指正

L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.

汽车停放旅馆的车库里。

评价该例句:好评差评指正

Pan-Sao nord, peuvent être garées sur les contreforts bord d'une falaise.

泛棹往北,可泊山麓崖边。

评价该例句:好评差评指正

Il demande à l'agent de police s'il peut garer sa voiture à cet endroit.

他询问警察是否可以把车里。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur François doit garer sa voiture.

弗郎索瓦先生需要停车

评价该例句:好评差评指正

Gare à vous si vous recommencez!

你如果再样的话, 可得!

评价该例句:好评差评指正

Monsieur, c’est votre vélo garé ici?

先生,那辆车是你的吗?

评价该例句:好评差评指正

Les groupes d'enfants sont répartis dans six autobus transformés en matériel non roulant garés sur une grande cour.

停放着六所由车厢改装成的“学校”供孩们使用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prosope, prosopis, prosopite, prosopodynie, prosopodysmorphie, prosopomètre, prosoponévralgie, prosopopage, prosopopée, prosopoplégie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级法语听力教程(上)

Et devant la bijouterie, s'est garée une voiture.

而且在珠宝店前面,辆车。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

J'ai réussi à me garer juste devant la maison.

我把车就在房子前面了。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺

C'est votre père qui vous a appris à vous garer ?

父亲教怎么的吗?

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Bon, on y va? Je suis mal garée.

我们走吗?我车的不好

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Les maisons et les jardins étaient flambant neufs, et de grosses voitures étaient garées à l’extérieur.

房子院子都很新,有好几家门口汽车。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Ce n’était pas facile de se garer : il n'y avait pas beaucoup de place.

不太容易,因为没有地

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Nathalie: Bonsoir. Excuse-nous pour le retard, on a eu un mal fou à se garer.

晚上好,不好意思来的有点晚,我们费了好大劲才找到的地

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

Keira me fit signe de me taire, puis de me garer sur le bas-côté dès que possible.

凯拉打着手势让我闭嘴,并示意我旦有可能就靠路边车。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

« Je vais garer ma voiture autre part. »

“我要把车其他地。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Gare le sort d’Abeilard, M. le secrétaire !

当心阿贝拉尔的命运啊,秘书先生!

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Allô, ici, la Gare Du nord, les renseignements.

喂,这里北部车站咨询处。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

120, quai de la Gare, s'il vous plaît !

车站月台,120号谢谢!

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Sans aucun doute, il était en train de se garer en bas de chez elle.

毫无疑问,他现在正在楼

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

J'ai un énorme camion garé devant ma devanture.

辆大卡车在我的店门口。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais bientôt ils durent se garer de ses coups.

但不久它们就不得不防备它的攻击了。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Je me suis garé 2 minutes c'est tout.

我就了两分钟而已。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Ha! il y avait des embouteillages, impossible de me garer!

啊,刚才堵车了,没办法

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Gare ! cria une voix sortant d’une porte cochère qui s’ouvrait.

“当心!”有人从开着的马车门里喊着。

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Mary prêta alors attention au véhicule garé devant chez elle.

随着她的目光,玛丽也注意到了她身后的那辆车。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Arsenal, Gare du Nord-USFRT, Champs de Mars, Saint-Martin et Croix-Rouge.

它们分别兵工厂地铁站、USFRT北站地铁站、战神广场地铁站、圣马丁地铁站和红十字地铁站。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prosternation, prosternement, prosterner, prosthèse, prosthétique, prostituée, prostituer, prostitution, prostration, prostré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接